Artwatch UK

Posts tagged “Giannino Marchig

Situating “La Bella Principessa’s” Eye

In today’s rolling connoisseurship crisis, the credibility stakes are higher with the unsold claimed Leonardo “La Bella Principessa” drawing than with the spectacularly sold but immediately disappeared $450 million Salvator Mundi painting.

Turning a $1,175 Salvator of 2005 into a record-breaking $450 million in 2017 was achieved with a work that is of its claimed Renaissance period and that is of Leonardo’s school. At issue is whether an unpublished badly damaged, much- restored school work with a couple of good passages (two folded fingers and a section of trompe l’oeil knot pattern) is an autograph Leonardo painting that served as a finished prototype for all other Leonardo school Salvator Mundi paintings.

With “La Bella Principessa” an upgrade is being attempted on a work that first emerged in 1998 without provenance and that was presented anonymously as 19th century German by Christie’s, New York, and sold for $22,850 to a dealer who divested it in 2007 for $19,000 to an art collector who reportedly keeps it in a Swiss Freeport. We propose below that “La Bella” bears the stamp of a singular 19th century school of academic art practice.

WHO DREW “LA BELLA PRINCIPESSA”?

Above, Fig. 1: top, the eye of “La Bella Principessa”; centre, eyes drawn by Picasso, aged eleven; bottom, eyes drawn c. 1860 by Bernard-Romain Julien (1802-1871).

THE DISCOVERY OF THE SOLE PRE-1998 OWNER

In 2010 “La Bella’s” 1998 vendor, Jeanne Marchig, stepped from the shadows to sue Christie’s following press reports that fingerprint evidence had established Leonardo authorship and a value of $100/150 million. That claim was later discredited and dropped. Despite twelve years of assiduous searches by journalistic and art historical advocates, no record of the work predates its only known owner, Jeanne Marchig’s deceased artist/restorer husband, Giannino Marchig (1897–1983). Notwithstanding “La Bella’s” five-century provenance gap and stylistic incongruity advocates have declared it a 1496 portrait of Bianca Sforza. (See “Books on No-Hope Art Attributions”.)

“La Bella Principessa’s” stylistic disqualifications (above, Fig. 2, bottom right) coalesce in the drawing of the eye (above, top left) and against a bona fide Leonardo eye drawing (bottom left). That is, “La Bella’s” eye is constructed by straight-edged planar surfaces when every Leonardo eye was constructed with curves and curving surfaces in accord with anatomically-dictated surface shifts at the eye/cheek intersection (see Fig. 3 below).

Where “La Bella’s” eye could never have been drawn by Leonardo, it could have been made by many skilful artists trained during the late 19th or early 20th centuries when an emphatically linear/planar manner of drawing was widely imposed. Giannino Marchig’s (above) self-portrait and etched profile of a lady betray such stylistic indebtedness. As well as being “La Bella’s” only known/claimed owner – and one who reportedly declined to disclose to his wife from whom or when the drawing had been obtained – Marchig fits the classic forger’s profile by being a talented well-trained artist who after initial successes found himself professionally unfashionable; became a close friend of Bernard Berenson; worked as a restorer; grew inexplicably rich…

As previously noted, “La Bella’s” eye bears stylistic affinities with Cubist artists like Juan Gris (Fig. 3, above, left) and is anatomically incompatible with Leonardo’s drawn and painted eyes as instanced (above, centre) in La belle ferronnière in an infra-red image that discloses the preparatory drawing for the curving, thin lower eyelid; as painted by Leonardo; and, as copied in pencil by Ingres. The chronological sequence of Leonardo eyes above right (the Lady with an Ermine, La belle ferronnière, the Mona Lisa, and the St. John) shows Leonardo striving for an ever-greater softness of effect and nowhere constructing eyes with short straight lines and flat planes.

A NOTE ON THE FAILED-ARTISTS, RESTORERS AND ART FORGERS’ FRATERNITY:

Following the recent publication of Giannino Marchig’s self-portrait, a self-portrait, Fig. 4 above, left, has been attributed to Han van Meegeren (1889-1947), the forger and highly skilled author of the drawn illustration, above right. As Susan Grundy discussed here in 2016 (“A restorer’s aim – The fine line between retouching and forgery”), van Meegeren took a discarded copy by an unknown artist and, by careful restoration and creative additions, turned it into an autograph “Frans Hals” which sold handsomely. Eric Hebborn trained as a medals-winning painter at the Royal Academy Schools in the 1950s before working in London’s West End as a restorer specialising in repairing large paint losses with seemingly continuous old and cracked paint. In his 1997 memoir Confessions of a Master Forger, Hebborn discloses that under the tutelage of his restorer-employer he so improved his knowledge of old techniques, materials and styles as to “become able to ‘restore’ a whole painting – from nothing at all.”

GIANNINO MARCHIG

Above, Fig. 5, details of van Meegeren’s and Marchig’s self portraits. Although Marchig seems to have left no memoir, he did restore a Leonardo school painting and his wife reportedly sold many other works through Christies, New York, presumably also anonymously. It is possible that Marchig made no forgeries. It is possible that he had, as has been claimed since 2010, bought the drawing in the 1950s when forged Renaissance Ladies-in-Profile were commonplace. It is possible that having so bought, he came to doubt the drawing’s authenticity (- on Jeanne Marchig’s testimony, he “restored” the drawing with his own pastels). It is possible that he had made the drawing on a piece of old vellum with “lettering and a little dragon” on the side that has been glued onto an old oak panel, not to sell but to assure himself as a classically trained artist and teacher at the Florence Academy that, had modernism not swept the board, he “could have been a contender”.

THE ROOTS OF A DISTINCTIVE CULT OF DEPICTION BY FRAGMENTARY SURFACE PLANES

Because Marchig’s ownership rests on unsupported and shifting hearsay, anything might be the case with “La Bella Principessa” but, as is stylistically evident in the two self-portrait details above, Marchig and van Meegeren adhered to straight-edged, planar analyses of form.

In the self-portrait details of ears at Fig. 6 above, we see a common predilection for planes and edges and the eschewing of curved lines and surfaces. In van Meegeren (left), three intersecting straight lines confer two sharp points on the lower ear, precisely in the manner of the two diagrammatic ears above that are encountered below at Fig. 8 on the instruction sheet for artists drawn by Charles Bargue in May 1878.

To this draughtsman, the human ear (as drawn for the above 2001 Independent profile portrait of the then President of Zimbabwe, Robert Mugabe) presents an engaging formal/plastic challenge of complexly turning convexities and concavities in which straight lines and points of intersection make no appearance.

As mentioned, the pointy-eared diagrams at Fig. 6 are found on one of nearly two hundred sheets of dawn aids for art students from 1868 onwards that have been gathered in an invaluable 2003-2011 book above at Fig. 8 by Gerald M. Ackerman (in collaboration with the artist Graydon Parrish). It was felt in France during the late 1800s that shortcomings in art training might be corrected by placing better “models” of art before students who would then improve their drawing techniques and imbibe artistic good taste by copying exemplary lithographic drawings of sculptural casts, works of art and life drawings of male models. The national and international influence of the Charles Bargue (1826/27–1883) Jean-Léon Gèrôme Drawing Course (Cours de dessin) was immense. It spread to England and Spain. Van Gogh worked repeatedly through the plates and Picasso famously copied them.

CASTS’ WARS: EVALUATING THE JULIEN v BARGUE LEGACIES

There are two principal components of drawing: shapes and shading. Shape is best and most expeditiously made by line. Line is the principal agent of design being the most precise, accurate and swift tool in the graphic box. Shading is located within a design and can serve many roles. It can mimic the tonal values of colours. It can make surfaces advance or recede optically. Above all, by making gradations of tone from light to dark it can indicate depth and volume in forms or figures. (See Fig. 15.)

The Bargue-Gérôme drawing course was largely executed by Bargue (he drew the lithographs if not all of the prior charcoal drawings of casts) but it was not the first of its kind. A course had been published around 1860 by Bernard-Romain Julien (1802-1871), whose method is shown above left at Fig. 9, against the slightly later Bargue method, above right. Here we have a direct means of comparison in drawings of the same cast classical sculpture and, below, of the successive stages between line and line-with-shading.

Julien seizes the bull by the horns and fixes the shapes of forms immediately with curves and precision. Bargue splits the process into two conceptually discrete stages by depicting the cast first as a straight-edged mapping of “key” points and angles as at centre right, above. By so “abstracting complicated curvilinear outlines into straight lines and angles”, Bargue, as Gerald Ackerman puts it, is “making it something measurable”. Today’s key champions of Bargue (artists who adhere to the practice of accurately measured “sight-size” drawings) hold that an understanding of form will arise from such accurate and checkable (map-like) plotting of successive points and angles. While true to a degree, the practice generates an impoverished understanding of form – impoverished because it derives from an essentially pictorial exercise on a flat surface that is conducted from a rigorously fixed point in relation to the “model” when form exists in the round and offers infinitely changing aspects to a mobile viewer.

Bargue’s corpus is massively impressive and graphically brilliant but it confers an air of accuracy that may be spurious and it sometimes spawns slackly curvaceous outlines and lazily rounded shading that says little of internal structures (- see Fig. 22 below). Sometimes Bargue contrives a still-angular, facetted outline in his second-stage drawings and these impart a “cut-out photograph” quality, as on the entirely shaded life-cast of a young woman’s head as at Fig. 9, bottom.

On the Bargue v. Julien dichotomy, Ackerman holds: “In both, the drawing is excellent, tight and accurate. However, the proliferation of hatching in Julien’s example confuses the relationships of the various volumes of the face. Bargue works tonally, logically progressing from light to dark. The result is a greater range of value from black to white, providing more drama, unity and volume. It’s almost as if Julien were emphasizing the decorative aspects of the antique bust as opposed to Bargue’s stress on the sculptural qualities.” We take issue with this last claim.

Above, Fig. 10, Bargue’s sheet of a cast sculpture, “Faustine” (the Roman empress Faustina), here mirrored in alignment with the eye of “La Bella”, top left. Before addressing Ackerman’s reading, consider the relationships of the eyes of “La Bella” and van Megeeren’s self-portrait, top right, and with Bargue’s sketch and final shaded stage. By comparison with van Megeeren’s graphic subtlety, fluidity and richness, the author of “La Bella’s” eye seems trapped within the preliminary sketching vocabulary – as at bottom left in the first Bargue “plate of instruction”. Against Bargue’s second stage eye rendering, “La Bella” not only lacks tonal fluidity and coherence, it looks superimposed upon the uncertain forms of “La Bella’s” head.

The lower line and line/shaded sequence above at Fig. 11 by Julien is also of the Faustine cast, albeit from a different view and not showing the whole head. Ackerman suspects that Julien’s refined, linear neo-classical style incurred official disfavour and that its more elaborate stylized refinement might have been considered to make impractical models for the teaching of basic drawing skills. While such judgements may well have been the case we take Julien’s graphic qualities and legacy to have been significantly underestimated – and perhaps especially so with Picasso, as discussed below.

In general terms and with regard to working artists’ methods, it is a moot point whether prior sketching with exclusively straight lines is a necessary or helpful step towards the imperative end of drawing accurately with curved lines and contours. Why delay engagement with an essential skill by erecting a conceptually complicating two-stage graphic means, like a music teacher who advises pupils to get the notes right first and then put the expression in later? Bargue’s two-stage pedagogic model is nowhere found in working artists’ practices and we should not be intimidated by the sheer beauty and descriptive power of Julien’s Faustina. His subtle precisely curving lines confer not only great elegance of drawing and design but hard, precise, well-organised information and great sculptural clarity.

The three photo-inserts, above at Fig. 12, highlight the incompatibility of “La Bella’s” slightly wayward, downcast, sideways glancing, thick angular-lidded eye with either a true classical portrait’s eye, or those drawn by Leonardo.

At Fig. 13 above we see, left, Bargue’s second stage depiction of a cast of The Capitoline Ariadne, left, and Julien’s Faustina, right. This is a prime example of Bargue’s forceful graphic combination of crisply decisive shapes and a rich tonal spectrum of shading. In depicting the forms of the hair, Bargue seems to luxuriate in tonal variety for reasons more painterly than sculptural. His decoratively shaped discrete tonal values resemble Vermeer’s treatments of drapery, as above left. In contrast, Julien’s account of the hair is sculpturally pellucid. His shading escalates gently to a degree that supplements, not obscures, the precise linear description. Although only part-drawn, his head seems as crisply carved as a classical sculpture and as plastically coherent as a column capital through his scrupulously observed face and neck articulation. Julien’s lighter tonal notations perfectly capture the neck’s anatomical forms where Bargue’s heavier more uniform tones evoke an unfortunate rounded softness of a pig’s trotter.

PICASSO’S DUAL ENGAGEMENT

At Fig. 1, we contrasted “La Bella’s” masonry-like forms with two Julien sheet eyes copied by the eleven year-old Pablo Picasso and attached to that drawing a pair of Julien eyes that might have been taken as the young artist’s models were it not for the smooth transition from nose to eyebrow in the right-hand drawing where that transition was shown furrowed by Picasso. Further searching (- see Fig. 15 below) revealed that the particular Julien sheet Picasso had copied contained three line drawings of a woman’s left eye as seen in profile, in three-quarters view and head-on (and with three shaded versions of the same). Here above at Fig. 14 we place the eleven-year old’s eyes above a mirrored detail of the forty-year old Picasso’s pastel Head of a Woman made at Fontainebleu with superimposed details of Picasso’s 1921 pastel, Two Women with Hats and a 1683 engraving by Gerard Audran of Features of the Pythian Apollo.

Picasso had copied the Julien eyes under the guidance of his father at the Instituto da Guarda in La Coruña. His copy of the two eyes is, as Joan P. Uraneck noted in the August 2003 Burlington Magazine, (“Picasso’s ‘Two views of a left eye’, of 1892-93: a recent discovery”) one of seven surviving sheets the eleven-year old made – with four from Bargue. Uraneck sees a “remarkable resemblance” between Picasso’s juvenile copy of Julien eyes and his neo-classical work of the 1920s, and she reproduces one of the studies (above Fig. 15, top left) for Picasso’s Three women at the fountain. The main top image here is an ink transcription (made by this author as part of a suite of classical heads from antiquity onwards) of another of the Fontainebleu Picasso pastels, the Head of a Woman, Fondation Beyeler, Basel, which starred in the Frick Collection’s 2011 “Picasso’s Drawings, 1890-1921 exhibition”. At the time of drawing I had known nothing of Julien’s work but had been struck by the opacity in the eyes of Head of a Woman and especially so in comparison with eyes of a Graeco-Egyptian encaustic portrait a woman as below at Fig. 16. Today, that opacity is the more intriguing when we know of the astonishing vivacity of Julien’s eyes – as above and as in the bottom detail at Fig. 16. What we do not know is how many Julien sheets Picasso had seen and copied but given that he was being taught by his artist father we might safely assume that he had seen and produced appreciably more than seven such copies.

Uraneck’s discovery is intriguing: could Picasso have summoned the suite of monumental heads seen below (Fig. 17) in the Pushkin Museum’s invaluable photograph of Olga Picasso in the studio at Fontainebleu in 1921 without exposure to Julien’s fastidious intelligent studies? By the same token, had copying Bargue’s “analytical” first sketches (as with his Homer below) implanted a conceptual schema or template for a Cubist deconstruction/reconstruction of figures? Or, even: had Picasso’s simultaneous exposure to two powerful conflicted pedagogical programmes at a tender, highly susceptible age left him artistically like a dog between two bones – never fully able to decide which kind of artistic voice to adopt?

In Fig. 18 above, it might look at a casual glance as if the same drawing has been reproduced twice on differently coloured grounds. In fact, that on the left is Bargue’s second stage study of an antique torso and that on the right is a copy made by Picasso when only twelve. This drawing is sometimes cited as a proof that the young Picasso was able to draw as well as Raphael and had needed to learn how to throw off his classical manacles. Although Picasso has replicated Bargue’s disposition of dark, mid and light tones with great precocity and therefore seemingly succeeded in producing a striking copy of the “model” drawing before him, the drawing contains elementary errors.

Despite having the two states of Bargue before him, Picasso greatly exaggerated every subtle movement and shift of direction in the torso’s right-hand contour. In Fig 20 above we subject the two versions to identical simple checks on proportion and alignment and soon discover an accumulation of egregious errors. Picasso was not attentive to the “architecture” of the design or to the placement of the cast’s torso on the rectangular plinth which Bargue set on a slight diagonal that runs away from the viewer. Projecting the bottom left and top right edges of Bargue’s base (as with the blue lines) imparts a perspective in which the vanishing point gives a horizon line that crosses the torso at about one third of its height. Projecting the same edges in the Picasso copy sets the horizon at chest height. The dotted red central vertical line in the Bargue version shows subtle counter sways in the upper and lower parts of the torso that are broadly balanced and give a securely composed symmetry within the figure. Picasso, seemingly mesmerised by the seductively dramatic powers of shading, loses sight of the torso’s taught musculature and allows his own reading of too-large and too-soft forms to sway precariously to (our and his) right – and to bulge at the left hip. Michelangelo said that his compasses were in the eye. If at any stage Picasso had dropped a plumb-line in his mind’s eye from the point where the right arm parts company with the torso down towards the cast’s base he would have seen immediately how badly his figure was listing.

BENCHMARK DRAWINGS

Bargue had not invented the schema of a strongly outlined figure with one side brightly lit and the other heavily shaded. At Fig. 20 below stands one of the most graphically and sculpturally masterful combinations of line and tones ever to be dropped onto a sheet of paper – Benvenuto Cellini’s awesome Juno.

In 1980, some years after first encountering Cellini’s Juno, I paid homage to his graphic/sculptural dispositions in a section of a pen and ink drawing (“Male Chauvinist Pig and the Object of His Desire”) as above right at Fig. 21, albeit establishing the lit side not with a line but with a tonal distinction. In 1996 David Lee, then editor of the Art Review, challenged six people (John Ward RA; Michael Kenny RA; Timothy Clifford, then Director, National Galleries of Scotland; Oliver Berggruen, old master drawings dealer; Michael Daley, AWUK, and Leonard McComb RA, then Keeper of the Royal Academy Schools) to say in under two hundred words each of what Good Drawing consists. I pitched for technical drawing in part as a polemical antidote to then current art school practices (see below) on the firm conviction that participation in a short crash course in technical drawing would do more to improve standards of drawing than anything else. Technical drawings have to be clear, comprehensible, coherent and unambiguous because they trade in objectively verifiable facts. Such is their precision and authority that they can – and often do – form part of legal contracts.

Fast forward a century from the competing talents of Bargue and Julien to State art schools in Britain. By this time, insofar as drawing was encouraged or permitted, it was under the empty rubric “Mark Making” and its brain-dead twinned invitation to “Explore Marks” – as, for example, in this sadly characteristic art school directive:

“At the end of this project the student will be involved in drawing in a creative way and not consider it as a mechanical function carried out somewhere at the end of his hand. In this studio the project is devised to increase the student’s experience of drawn marks and of drawing techniques. To do this a varied selection of drawing implements are used, e. g. sponge, sticks, stones, finger, hand, hair, glass marbles, string, pencil, pen, brush, etc…e. g. Drawing with a glove on – with the glove filled with small stones – with the glove having two fingers knotted – with the glove filled with sand – with various kinds of gloves e. g. industrial gloves to supple cricket gloves…e. g. Drawing on a sheet placed on a board which is suspended from the ceiling by rope. Trying to draw a controlled mark on this swinging surface. Using the same board but having two students drawing, one on each side influencing each other’s marks…e. g. Drawing through visual restrictions: through glasses, glasses with dots painted on them – through smoked glass – with one eye covered – wearing a gas mask – with strings obstructing vision – with moving strings doing the same (using a hair dryer to blow the strings). Drawing in a dark room. Drawing with hand under water…e. g. Physical restrictions: with one arm tied to the shoulder using the mouth to hold the implement…etc. etc.”

Above, Fig. 22, one of Bargue’s weaker, more slackly drawn sheets.

In London, from the beginning of the Second World War, The Studio magazine published an extensive series of “How to draw…” books that channelled lessons derived from Bargue–Gèrôme, Julien and others in the simplest, most direct manner. In Fig. 23, above, a suite of introductory drawings is shown from Leonard W. Sharpe’s 1945 How to Draw Merchant Ships. Sharpe begins with a sermon on the marriage of technical necessities and poetry in ships: you must know the what and the why before you can appreciate ships and hope to draw them successfully. Sharpe’s first lesson was to understand the sheer (the curvature in side elevation) of a ship’s hull. To aid buoyancy in driving seas, the forward sheer needs to be greater than that of the after sheer – less lift is required against a sea that is following a vessel. The creation of this vital seaworthiness is not just a matter of maritime efficacy: “A good designer arranges the design of his ship…handsomely so as to ‘take the eye’…the hull is a combination of exceedingly graceful curves which could very well be described as ‘poetry in steel’, particularly when seen from the bow or quarter.” Sharpe, like Julien, assumes a novice draughtsman’s willingness to master curves. Until recently every ship in the world had been an orchestration of curves. To the sheer is added the flare at the bow “so that heaving waves are flung outwards instead of cascading in full force onto the deck”.

CLOTH EYES AND SCHOLARLY CLOSED SHOPS

Sharpe’s comments were underpinned by his drawn sketch demonstrations. As seen in Fig. 23 above, top, he made two drawings of a nominal hull to illustrate different types of shading. No one looking at the pair would likely suspect that Sharpe had been the author of only one of the drawings. Looking at the above two details of ink sketches that carry a bent female arm, how many would feel just as confidently that these are the work of the same artist (Rubens) working at the same time (c. 1610 and c. 1608-12, respectively) in the same medium (pen, ink, paper)? Both drawings were included as autograph in Julius Held’s canonical 1959 work Rubens – Selected Drawings. We catalogued a stream of alarm calls in September 2014 (“Art’s Toxic Assets and a Crisis of Connoisseurship”):

The arm on the left belongs to a supposed Rubens ink sketch for the painting of Samson and Delilah that is given to Rubens by the National Gallery even though a director of the gallery admitted that it does not look like any other of the many Rubens’s held. If by Rubens, this ink sketch would be the only one framed on the paper by an ink box that severs part of one of Samson’s feet – an anomaly in Rubens that is also found in the National Gallery’s Samson and Delilah painting. Like “La Bella Principessa”, this drawing (which bears the inked initials “V.D.”) emerged only in the 20th century – 1926 – from a Dutch firm of antiquaries (a family member of whom was a graphic artist) when it was sold as a van Dyck. Contemporary copies of the (long-lost) original Rubens Samson and Delilah painting showed that Samson’s toes had not been cropped at the edge of the painting. The ink sketch had been authenticated by the esteemed Rubens scholar Ludwig Burchard very shortly before he also authenticated the then recently discovered Samson and Delilah painting that is now in the National Gallery and is there paraded on the website as one of the Gallery’s “not-to-be-missed” paintings. In his 1930 certificate of authenticity for this painting, Burchard said the picture was in excellent condition and even retained its panel’s original back. Following a restoration at the National Gallery it was reported that the original back had disappeared sometime in the late 19th century or early 20th century when the panel had been planed down to wafer thinness and glued onto a sheet of blockboard. As reported in our 2006 Journal No. 21, over sixty Burchard attributions had subsequently been down-graded in Corpus Rubenianum.

The second stage of the Bargue course consisted of his copies of exemplary, taste-conferring models found among great artists’ drawings. The stunning drawing above (detail) at Fig. 24 is by Bargue after a (now lost) drawing by Adolphe-William Bouguereau (1825-1905). Ackermann congratulates Bargue for replicating the character and manner of a great variety of artists. Of this (near-profile) drawing entitled A Roman Woman (Femme romaine) he observes:

“It is a wonder, displaying a marvellous balance between the observation of a realist and the ideals of a classicist. Bouguereau is more concerned with anatomy than some of the other masters. The bony appearance of her nose, the sunken eyes and cheeks, and the thickness of her neck are qualities he describes so accurately that it places the woman in her late forties, at not quite overripe maturity. The outline is elegantly, sensitively drawn by means of a line that continually changes its thickness or emphasis as it gives sensitivity to the nose and lips, strength to the chin, and fullness to the neck. The hair is complex without being detailed. In this drawing Bouguereau is an absolute master of the Academic realist drawing technique, a mixture of observation, knowledge and ideals.”

As with “La Bella”, in this (near-) profile portrait the eye has a downward cast, sideways glancing eye with a thick and facetted lower lid. Is it conceivable that Leonardo, in a single out-of-character work, should have anticipated a means of drawing encountered in one 19th century artist’s copy of another 19th century artist’s work?

HIGH STAKES

In our view, if the scholars who still hold that Leonardo made both of the eyes and both of the faces above (and at the same art historical moments) were to prevail, the parameters of the artist’s oeuvre would be so greatly elasticised as to undermine international art market credibility, which credibility has already been rocked by the recent spate of exposed fake modern and fake old master paintings.

Michael Daley, Director, 18 January 2020


Hollow Gods and Dangerous Beauty

With museum and gallery visits becoming ever-more crowded noisy expensive and denuded of works loaned, in needless restorations, or stored as directors play developers as well as impresarios, the appeal of small venues grows. Bury Street in St James’s is buzzing with two (free) exhibitions, one light on drawings, one rich.

A principal delight of the non-museum/gallery sector is un-trailed and unanticipated cross-fertilisation. Until 13 December, Hazlitt Holland-Hibbert is showing Eduardo Paolozzi (Hollow Gods – Sculpture and Collage from 1946-1960) and, hard after its “From Michelangelo to Matisse: Five Centuries of Drawing”, Colnaghi is running (until 24 January) a big and various show, “Dangerous Beauty” – dangerous because themed on “the seductive beauty of the female form” at a time when “women around the world are claiming back the right to be represented without male filters”.

Above, Fig. 1: Left, Paolozzi’s 1947 Fragment einer Grabstele aus Lokris, detail; right, Colnaghi’s Karl Parsons 1933 pencil drawn Patricia.

Where the Paolozzi show is, as its title indicates, light on drawings, the Beauty Show is especially rich and the Parsons drawing itself constitutes a dangerous revelation in one rumbling art political context discussed below.

It was something of a shock to realise just how historic – and overdue – this (nicely catalogued) Paolozzi survey is. For nearly two decades after the Second World War the sculptor was quintessentially modish and acclaimed as an intellectually and formally invigorating force. Rich in friendships with rising modernist critics and architects, Paolozzi was unusually cosmopolitan being of Italian parents in Scotland, spending time in Paris imbibing Picasso, Klee, Giacometti, Dubuffet and admiring Francis Bacon, Willem de Kooning, Leon Golub, Germaine Richier, Richard Stankeiwicz and Alberto Burri. In due course he, like many British sculptors, became an art fashion casualty of the all-conquering hard-line “concrete” formalist vocabularies forged by the St Martins School which grouping was held for a while to comprise Britain’s Greatest Sculptors since the Middle Ages. The self-impoverishment of that school’s stance – effectively, that material bears its own message – left space for Paolozzi, like Henry Moore before him, to become the leading producer of Grand Civic Sculpture and, even, to uphold the figurative banner. The Hazlitt Holland-Hibbert show demonstrates how much was lost when Paolozzi abandoned his fugitive evocatively battered but upstanding early figurative explorations for more decorative printed graphics (- sometimes veering on the psychedelic), design and large-scale architectural productions.

Strictly-speaking, Paolozzi was neither a traditional draughtsman nor a traditional sculptor. He did not carve, model or even fabricate. Rather, he scavenged, appropriated and re-assembled. From childhood he had been an avid, omnivorous reader and collector of illustrated books, comics, advertisements, sports, health and technical manuals. Amidst the world’s plethora of reproduced images and mechanical objects he showed a distinct nose and sympathy for the paradigmatic force of classical sculpture’s now-fragmentary figures, busts, bases, pedestals and so forth. It is possible that he was alerted to classical art – as well as to badges, uniforms and aeroplanes – when sent by his father to summer in fascist youth camps in Italy.

Above, Fig. 2: Left, A Group of Gauls, collage, pencil and wash, 1947; right, the Discobolus of the Castel Porziano, collage and ink wash, 1946.

Above, Fig. 3: Left, top, Untitled, collage, 1946; above left, Small Monument, 1956, unique bronze, H 13 inches (33 cm); second left, Figure with Raised Arm, 1955, bronze, H 18 inches (46.5 cm); third left, Robot, bronze, H 19 inches (48.5 cm); right, Figure, 1957, bronze, H 48 inches (123 cm).

CUTTING AND ASSEMBLING

Above, Fig. 4: Left, Untitled, 1948, collage, 37 x 24 cm; right, The Return, 1954, collage, pencil and gouache, 13 x 10 inches.

Paolozzi’s witty mini-essay on monuments at Fig. 3 caught the eye of Henry Moore, who bought it. The collaged Untitled image above left might easily be taken today as a trenchant visual synopsis for the “Mad Men” TV series but in the UK’s impoverished food-rationed and punitively-taxed post-war years American affluence had yet to become a source of self-loathing shame and Paolozzi’s collaged image might better be seen as an innocent celebratory act of awe and wonderment. His affection for the United States famously (and influentially) extended to its popular culture and especially to its movies which he saw not as sources of harvestable imagery but as “direct experience” to be lived. Boris Karloff, The Mummy’s Hand and Frankenstein were, however, acknowledged to have “supplied a thread in his beat-up human image.”

As late as 1957, Paolozzi saw the United States as offering more to an artist than the Mediterranean. However, with The Return, above right (and other such graphic collages) a darker colder side emerges. Slicing up images – particularly images of faces – and reconfiguring them to misaligned satirical intent is not cuddly. Much later, in the 1980s, Paolozzi would carry the cutting and reconfiguring into grander more conventionally realised sculptures whose forms were clearly delineated by an otherwise continuous surface skin. Those late dismembering exercises seemed free of sadistic intent and to be deployed more to impart a formal dynamism than any expressive or symbolic purpose. Nonetheless, slicing up and recomposing images or effigies of human faces and heads is inherently unsettling and question-raising. Does the enlarged, flattish circular head of Paolozzi’s St Sebastian at Fig. 7 below allude to a sun/halo or an archer’s target board?

Above, Fig. 5: Left, top, a Paolozzi self-portrait made as an eleven-year old schoolchild; left, above, Paolozzi’s 1953 ink drawing Self-portrait; second left, a 1961 drawing for the sculpture Tyrannical Tower Crowned with Thorns of Violence – and as realised at the National Galleries of Scotland, above, far right; third left a photo-collage of 1946.

AUTHENTICITY IN AN ERA OF UNIVERSALLY HARVESTABLE AND REPLICABLE IMAGES

Above, Fig. 6: Above, top, Paolozzi’s 1947 photo-collage Fragment einer Grabstele aus Lokris shows the artist at full throttle. The limited means – just three “lifted” images – is classically restrained: a cheesecake pin-up of the kind that had recently graced millions of soldiers war-time lockers and kit bags; an eloquent fragment of antique carving speaking of lost civilisations; and, as representative of the future and increasing well-being, an item of machinery that perfectly mimics Western modernist artists self-consciously cultish appreciation of African masks. Today, we make what we may be permitted of this nicely triangulated homage but sparks still fly and engage with other art – as with the above famous 1926 Paris Vogue Man Ray portrait of Kiki de Montparnasse.

The Man Ray photograph had found echoes before Paolozzi, as above in the 1942 promotional/glamour photograph of Lana Turner by Eric Carpenter (which is preceded by Ingres’ pencil copy of Leonardo’s painted portrait known as La belle ferronnière ). In the 2000 Hollywood Portraits book by Roger Hicks and Christopher Nisperos, the authors raise questions of authenticity in photography-as-art. While Carpenter’s “chiaroscuro is striking”, they seem to complain, “there is much retouching in this picture. Most of what we see between the actress and the statue looks like airbrushing, particularly the shadow next to her cheek, but the keyline on the chin is genuine and beautifully executed – a reflection from the background…the profile is masterful, and the canting of the camera – a popular device at the time – is all but essential: it places the main subject’s face at a more attractive angle and greatly reduces the apparent mass of the statue, which otherwise might dominate the composition. The principal tricks in re-creating this picture are, first, the very careful control of the chiaroscuro; second, the angled camera; and third, diligent and extensive retouching…” (For Hicks and Nispero’s further views on the role and means of retouching, see “Coming to Life: Frankenweenie – A Black and White Michelangelo for Our Times” .)

With the many technical and professional advances in photography and cinema – not least digitalisation – and the widely indulged licence to tamper -the boundaries between art (where images are made) and photography (where images are taken) are clearly weakening. Practical problems follow: can steps be taken to prevent or even identify the illicit manufacture of perfectly deceiving facsimiles of bona fide works? As Dalya Alberge discloses, Man Ray’s iconic Kiki de Montparnasse image exists in more versions than should be the case – “Fake Man Ray prints are hanging on museum and collectors’ walls, leading specialist warns”.

CLASSICAL TENACITY

Above, Fig. 7: In this fast moving and problematic technical world, the simultaneous appearance within a hundred yards of Paolozzi’s 1957 bronze St Sebastian IV and Karl Parsons’ 1933 pencil drawn Patricia came as a jolt. We all well know of Paolozzi’s art but how many knew of Parsons’ society portrait drawings? The two works above left and centre might seem worlds and eons apart but where Paolozzi was thirty-three years old when he made his St Sebastian at a time when traditional art school practices were crumbling, he was nine years old when the forty-nine year old Parsons drew Patricia (in what would be the last year of his life). Parsons had attended some classes at the Central School of Arts & Crafts in London but essentially learned his craft in the doing – that is, in the time-honoured role of apprentice to a successful working master, in his case, to the leading Arts and Crafts Movement stained glass maker, Christopher Whall. Parsons went on to carry out major commissions for the windows of Canterbury, Gloucester, Cape Town and Johannesburg cathedrals. Beyond that rigorous training and high-level artistic practice, Parsons all the while had at his back centuries of tradition – it is not fanciful to see a direct line from Michelangelo’s monumental painted profile from the Sistine Chapel ceiling’s Erythraean Sibyl (here mirrored, above right) to Parson’s modest (15 by nearly 12 inches) monogrammed profile portrait in pencil on paper.

Above, Fig. 8: Colnaghi’s larger, mixed show happens to contain a mini-exhibition of modern (traditional) female profile portraits drawn on paper. First, above left, is Augustus John’s 1907 portrayal in black chalk of his mistress/muse/mother figure, Dorelia McNeill, who at sixteen had edited a magazine called The Idler. Second left, is Gerard Leslie Brockhurst’s pencil on paper portrayal, Anais. The Parsons drawing’s sitter is considered most likely to be Patricia Frances, Lady Strauss. A vintage National Portrait Gallery photograph of her (by Bert Sachsel), from the late 1930s or early 1940s, as above right, displays striking facial similarities, as well as the same hairstyle. Patricia, an author and politician who stood unsuccessfully for the Labour Party in Kensington South at the 1945 General Election, married George Strauss, MP, in 1932, and became Lady Strauss in 1979. A significant patron of both the performing and the visual arts, she led a campaign to persuade the government to use half a percent of the cost of all new buildings for works of art and pioneered the first international sculpture exhibition in Battersea Park. (In the 1963 Battersea sculpture show Paolozzi exhibited along with Henry Moore, Kenneth Armitage, Reg Butler, Lynn Chadwick, Geoffrey Clarke, Bernard Meadows, William Turnbull and others.)

Above, Fig. 9: Top, two stained glass heads by Karl Parsons; above, left, Paolozzi’s 1953 self-portrait, and, above, right, one of his 1980s ink on tracing paper studies of the architect Richard, now Lord, Rogers. More than half a century and the Second World War stands between the above two pairs of images. The chasm of artistry and draughtsmanship between Parsons and Paolozzi in these works might seem painful to contemplate. Looking at these images today, who eclipsed whom artistically? The principal charge against Arts and Crafts depictions was of a perceived saccharine sweetness and sentimentality. Was the suppression of such traits best or necessarily made by evocations of psychic derangement and a drawn proposal for a combined scalping and splitting of an identifiable person’s effigy bust? Are we still forbidden to admire the remarkable artistry and sheer force of expression in Parsons public works?

Above, Fig. 10: Left, “La Bella Principessa”, a mixed media drawing attributed to Leonardo; right, Karl Parson’s Patricia.

In the pairing above, we see either Parsons pitted against a newly discovered (that is, a claimed) Leonardo drawing of a princess, or – as we believe – two possibly near-contemporaneous twentieth century works. The emergence of Parson’s pencil-drawn Patricia (above right) coincides with a near decade-long campaign of advocacy on behalf of the (unsold) supposed-Leonardo portrait of a short-lived Milanese princess, Bianca Sforza (above left), that Professor Martin Kemp dubbed “La Bella Principessa”. The drawing was so attributed in knowledge that this profile portrait type has been assailed by modern forgeries: “Complications for the historian lie both in the fact that the subjects of most female portraits are no longer identifiable and that, because of their exceptional decorative and historical appeal, such portraits were highly sought after by later nineteenth- and early twentieth-century collectors, encouraging a market for copies, fakes and over-ambitious attributions” – Alison Wright, The Pollaiuolo Brothers, Yale University Press, 2005.

Above, Fig. 11: Left, the (mirrored) obverse of a bronze medal of c. 1486 attributed to Niccolo Fiorentino; right, four 15th century paintings judged most likely by the Polliauolo brothers, Antonio (figures 1 and 4) and Piero (figures 2 and 3). We mentioned a link between Parsons and Michelangelo. In truth, Parsons’ Patricia may intentionally have referenced the earlier (15th century) archaising profile portrait tradition with paintings made in emulation of classical relief portraits found on antique coins.

Since its first appearance as a prospective Leonardo drawing, we have suspected “La Bella Principessa” to be a work of the 20th century. The fakes-generating popularity of the profile-lady type of which Alison Wright spoke is attested in Fig. 12 above, where we see that in the early years of the 20th century, Antonio del Pollaiuolo’s Profile of a Woman seems to have enjoyed position as an exemplar of the 15th century profile portrait type wherein, as Ingres noted, “Never is a woman’s neck too long”.

TRUE TO TYPE?

Above, Fig. 13: We take all three works in the top tier to be modern productions and all four works in the bottom row to be not only bona fide 15th century paintings but, in the case of Antonio Polliauolo’s Profile of a Woman in the Museo Poldi Pezzoli, Milan (as in the fourth and fifth images) the most popular version of a most popular type. For those wishing to make modern versions, Polliauolo’s Milan profile seems to have been taken almost as a template because of its great attractiveness and because its rather truncated composition greatly minimises the work needed properly to depict a richly and elaborately costumed torso (– as seen below at Fig. 14). The authors of all three versions in the top tier have taken short cuts and depicted implausible costumes.

The picture on the left was bought in 1936. The picture in the centre first appeared in 1998 – 502 years after its presently-claimed execution. The figure on the right was last seen in a book published in the 1940s. It then disappeared and its whereabouts are now unknown.

The first picture was bought by the Detroit Institute of Arts as by Andrea del Verrocchio or Leonardo da Vinci. It was recently exposed as an outright fake: it contains modern pigments and it was painted on top of a photograph – see “Art’s Toxic Assets and a Crisis of Connoisseurship ~ Part II: Paper (sometimes photographic) Fakes and the Demise of the Educated Eye”

The “La Bella Principessa” drawing emerged without provenance and anonymously as the property of a lady in 1998 at Christie’s, New York, where it was sold as a 19th century German work for $22, 850 to a dealer who sold it on in 2007 for $19,000 to its present owner. Its advocates have said of tests on the vellum: “This dating confirms that the portrait could well have been made in Leonardo’s lifetime, supporting Martin Kemp’s proposed date in the mid-1490s and virtually eliminating the possibility that it is a 19th century pastiche.” “Confirming” a “could well have been” is double-speak which itself rests on only a loose and wide overall estimation of probabilities. It was not acknowledged that within the overall figure, the probabilities had been greatly more precisely quantified. While the report states that there was a 68.2% probability that the sheet was made between 1470 and 1650, within that period there was only a 27.2% probability that the drawing was made between 1470 and 1530 – whereas there was an appreciably greater probability (41.0%) that the sheet was made some time between 1550 and 1650. Had the vellum been made at any point after 1496, when the work is claimed to have been executed by Leonardo, the attribution would sink. Moreover, even if the sheet had existed before 1496 that would not establish the date of the drawing’s execution: in The Art Forger’s Handbook Eric Hebborn explained that a prime source of old materials is obtained from blank end papers in books.

Above, Fig. 14: Left, Pollaiuolo’s Profile of a Woman; second left, “La Bella Principessa”; third left, Portrait of Bianca Maria Sforza, c. 1493, by Ambrogio de Predis, The National Gallery of Art, Washington; right, Domenico Ghirlandaio, Portrait of Giovanna Tornabuoni, (1488) Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid.

It is striking in this comparison with three secure paintings how dull and underpowered the work is and how (relatively) impoverished is the appearance now-claimed subject, Bianca Sforza, the short-lived illegitimate daughter of Il Moro, the Duke of Milan. The subject third left is said to be Bianca Maria Sforza, Bianca Sforza’s cousin. In the catalogue to the (London) National Gallery’s 2011-12 Leonardo exhibition Arturo Galansino said of Bianca Maria’s portrait that the artist’s focus on the sumptuous clothes testified to the luxury of “the most opulent court in Italy”. How credible can it be that the strikingly impoverished, jewellery-free image of Bianca had been commissioned in celebration of the wedding of the Duke’s own daughter to a powerful ally? Martin Kemp has hedged against this implausibility with a suggestion that the portrait might, instead, have been a memorial record made after her death: “It may be that the restraint of her costume and the lack of jewellery indicate that the portrait was destined for a memorial rather than a matrimonial volume”.

Above, Fig. 15: Top, a detail of Leonardo’s portrait La belle ferronnière, the Louvre; above, a detail of “La Bella Principessa”.

DRAWN FROM LIFE OR MADE AFTER DEATH?

Above, Fig. 16: Left, Pollaiuolo’s Profile of a Woman; centre, “La Bella Principessa”; right, Leonardo’s Portrait of Isabella d’Este, of c. 1500 in the Louvre Museum (- here mirrored).

Forgers and pasticheurs alike are obliged to make their works resemble secure works of a given artist and period. On the hypothesis that “Bianca/La Bella Principessa” was likeliest a work of the late 19th, early 20th century, how might the present image have been generated? Making one that resembled Antonio del Pollaiuolo’s, Profile of a Woman in the Museo Poldi Pezzoli, Milan, as above left, would be sure to strike a reassuring stylistic and period chord. If the aim was to make a work of that archaising type that looked as if made by Leonardo, then a forger could also make use of one or other of the few female strict profile drawings that Leonardo made. If we place the face of “La Bella Principessa” between those of Pollaiuolo and Leonardo’s drawing of Isabella d’Este, as above, then a most striking hybrid emerges: feature by feature, “La Bella Principessa” hovers between the Pollaiuolo painting and the Leonardo drawing – as with, for example, a more upturned nose and pronounced “over-bite” projection at the upper lip than is seen in the Leonardo. A single feature only – the eye – does not conform to this two-way accommodation: “La Bella Principessa’s” eye is unlike either of those present in the other two works.

THE EYE IN THE OINTMENT

Above, Fig. 17: Left, a detail of “La Bella Principessa”; centre, a detail of the Karl Parsons Patricia; right, a drawing made by Michael Daley for the Independent newspaper (in illustration of the creation of a new rose).

In this comparison it can be seen clearly how “La Bella Principessa’s” eye breaks with the convention of classical profile portraits in which the eye is always shown looking straight ahead and never looking downwards or sideways. It should not be possible within the perspective conventions of the strictly profile face for the viewer to see the thickness of the lower eyelid. In the Daley rose drawing, the lower eyelid is also clearly visible but that is because a) the face is not seen in strict profile (both edges of the nasal channel are visible) and, b) the head is tipped downwards. As will be seen, the anomalous treatment of “La Bella Principessa’s” eye constitutes a disqualification.

Above, Fig. 18. When Karl Parsons’ eye of Patricia is placed as above top left, we see distinct similarities of curvature and the same forward looking gaze with the eye drawn by Leonardo shown in the top right. Once again, in the company of Parsons and Leonardo, “La Bella’s” eye (top centre) is a glaring odd-one-out with its straight-edged, planar manner of drawing. That very manner was commonly inculcated among art students at the end of the 19th and beginning of the 20th century – as in the instructive published diagram seen above, centre right. Such an angular manner of drawing is nowhere to be found in Leonardo or his contemporaries, whereas, one can see distinct traces of that manner in the drawing of the male eyes above where features that would be drawn with curves by Leonardo are broken-down into short straight linked lines.

THE MARCHIGS

Above, Fig. 19: Left, a self-portrait drawn by Giannino Marchig in c. 1920 that was published in a journalist’s recent book on the “La Bella Principessa” drawing ( – see “Books on No-Hope Art Attributions”); right, an etching (mirrored) by Giannino Marchig of a lady, possibly his wife, Jeanne Marchig. Again, we see in the etching a draughtsman’s habitual favouring of angular, straight-edged and planar features. Additionally, we again encounter a profile portrait eye that is shown not convincingly set into the forms of the face.

As mentioned, the “La Bella Principessa” was sold anonymously at Christie’s, New York, in 1998. Twelve years later, Jeanne Marchig, the then widow of Giannino Marchig (who had worked as a restorer for Bernard Berenson and had restored a Leonardo painting), identified herself as the vendor in order to claim damages from Christie’s after sensational (but unfounded) reports that fingerprint evidence had proved the drawing to be by Leonardo and therefore to have been worth $100/150 million when sold in 1998.

However, and as we have reported, aside from the widow’s hearsay claims concerning the ownership of the drawing by the painter/restorer, the drawing possesses not a shred of recorded history in its supposed five centuries – and this is so despite prolonged searches made over the last nine years by specialist scholars and journalists. Giannino Marchig, initially a successful artist had hit hard times, became a restorer and an assistant to Bernard Berenson, had grown rich and acquired a collection of valuable historic works, but would not disclose – even to his wife – from whom, where or when he had acquired the drawing. Strenuous attempts by supporters of the Leonardo attribution to show that the drawing had been commissioned by the Duke of Milan for inclusion in a de luxe vellum book in 1496 have failed to find a single record of such a commission.

An early scholarly supporter of the drawing, Cristina Geddo, revealed that research made by penetrating imaging had disclosed that the back of this drawing (which cannot be seen by eye because the vellum sheet is glued onto an oak panel) carries “superimposed numbers…a written inscription…[and a] little winged dragon – at least that is what it seems.” No one has published those features; no one has offered a more detailed account of them or explained why they might have been present on what the drawing’s supporters claim (on no evidence) would have been a blank page in a luxury late 15th century commemorative book.

Above, Fig. 20: Top left, “La Bella Principessa’s” eye; top right, an eye from Leonardo’s painting La belle ferronnière, as seen, top, in an infra-red image that discloses the preparatory drawing for the curving, thin lower eyelid, and below it, the finished eye as painted by Leonardo. To a draughtsman, these eyes are as unlike as chalk and cheese and that of “La Bella Principessa” has nothing in common with any eye seen in Leonardo. It has greater affinities of style and means with the treatment of the eyes in the Juan Gris’ Cubist drawing, bottom left. Ingres’ pencil copy of La belle ferronnière shows how vividly dramatic and alive Leonardo’s eyes can be.

Scholars need not be draughtsmen but none would be harmed by practising drawing – and all would benefit by making copies of the works they address. An eye properly alert to stylistic traits is one capable of performing what we hold to be “forensic looking” (– see “Art forgers face new challenge from hi-tech authenticators”). Colnaghi has performed a service by unearthing Parsons’ Patricia. Unfashionable Arts and Crafts or no, Parsons merits attention, as his arresting portrayal of St. George at Fig. 21 below surely testifies?

Michael Daley, Director, 9 December 2019


Fake or Fortune: Hypotheses, Claims and Immutable Facts

We have received two communications on “La Bella Principessa”, which drawing some take to be by Leonardo da Vinci. One came from the work’s owner, the other from a disinterested scholar in confirmation that the work could not, for reasons of arithmetic and plain physical facts, have been made by Leonardo for inclusion in a book.

THE DRAWING

Above, Fig. 1: The full vellum sheet of the proposed Leonardo drawing “La Bella Principessa”.

THE DRAWING’S CLAIMED ORIGIN

This drawing was presented anonymously to the world in 1998 without authorial ascription and without an atom of provenance. When claims of autograph Leonardo authorship were made after barely a decade, it became necessary to fill a five-hundred years long void of records in order to dispel suspicions of forgery or pastiche. In 2010 Professor Martin Kemp bundled together what he held to be a “barrage of evidence – stylistic, historical or technical” that somehow provided collectively what no individual parts constituted: proof that Leonardo da Vinci was the author of what he (Kemp) dubbed “La Bella Principessa”. Thus, a collection of not-evidence was vested with quasi-evidential force on a circular, question-begging appeal to the claimed authority of a “sustained, collective sense that the portrait ‘belongs’ to Leonardo and contributes something new to the Leonardo we currently know.”

Although some scholars (chiefly Italian) were persuaded by the claims, for the consensual majority who did not see Leonardo’s hand in the drawing, Kemp’s methodological ju-ju gained no traction. His claims were advanced in a portmanteau book of collective advocacy, La Bella Principessa – The Story of the New Masterpiece by Leonardo da Vinci, which he co-wrote with Pascal Cotte of Lumiere Technology (the firm hired by the drawing’s owner, Peter Silverman, to conduct technical research) and which carried highly supportive contributions by Peter Paul Biro, Eva Schwan, Claudio Strinati and Nicholas Turner; London, 2010 (– see pp. 187-88).

THE THREE STITCH HOLES

During Pascal Cotte’s technical analysis of the drawing it was noticed that three holes are present on the left-hand edge. Cotte took these to “prove that it originally came from a book or a manuscript” (- Kemp/Cotte 2010, p. 113). Working with Mr Cotte, Prof. Kemp proposed that the hypothetical book might well have been a collection of celebratory poems of Bianca Sforza who had died in childhood and that “La Bella Principessa” had been made as an illustration to such a book.

Above, Fig. 2: “La Bella Principessa” with Pascal Cotte’s indicated locations of the three supposed stitch holes.

Kemp’s elaborate hypothetical advocacy constituted a daisy-chain of improbabilities. This is a drawing made in the manner of a distinctive (and invariably painted) profile portrait type that is nowhere encountered in recorded Leonardos – and, indeed, this is the very type which Leonardo famously subverted with his own revolutionary plastically dynamic figural innovations. Within the rigorous constraints of the strict profile type, this drawing’s supposedly high-born subject is bereft of the customary/requisite opulence in clothing and jewellery. The eccentric iconography was made on an atypical support – vellum. It was drawn, Kemp holds, either directly from the subject in celebration of her wedding, or, as a commemorative portrayal after her death and thus made either in recollection or from some other depiction. No explanation was offered for how this single image might have resulted from two radically different circumstances of execution.

THE CLAIMED CORRESPONDENCE BETWEEN THE “LA BELLA PRINCIPESSA” DRAWING AND THE WARSAW SFORZIAD

On a suggestion from Professor David Wright, Kemp proposed that this from-life or post-death portrait had been made to be incorporated within a large, heavy book of the mid-1490s that is now housed in Poland, the so-called Warsaw Sforziad. In the wake of a great deal of (Kemp and Silverman-activated) archival research which found no mention of any work resembling “La Bella Principessa”, it can be seen that without this claimed Warsaw connection, the drawing would remain what it was on its 1998 debut: a stylistically untypical and unprecedented work without any history – the inclusion of which within Leonardo’s oeuvre would, in Prof. Kemp’s own advocacy, “contribute something new to the Leonardo we currently know” and “reveal a previously unknown dimension to the way in which he fulfilled his duties at the court of Duke Ludovico Sforza”. (Kemp/Cotte, 2010, p. 188.) Without history, that is to say, other than the time it is now said to have been in the possession of the restorer/painter Giannino Marchig, the late husband of the anonymous vendor in 1998.

It has been claimed many times that a ‘match’ exists between the drawing’s holes and the book’s stitches but, aside from the small format photo-diagram at Fig. 3, this has never been demonstrated or independently corroborated. Similarly, it has been said that carbon dating tests established that the vellum sheet on which the drawing was made is of an age securely consistent with a drawing being made by Leonardo in the mid-1490s. This claim is seriously misleading, as is shown below.

THE TESTIMONY OF HOLES

Before Prof. Wright’s suggestion, in 2010 Pascal Cotte regarded the three holes on the drawing’s left-hand edge as evidence that might identify incorporation within a specific book:

“It would be interesting to use the evidence of the nature and placement of these needle holes to look for other surviving quires from the same codex, which, with other physical clues, might shed further light on the provenance and original commission.”

(Kemp/Cotte, 2010, page 113.)

Cotte’s hope was reasonable but such testimony can cut both ways. Establishing a relationship between the drawing and a particular book requires an exact correspondence between the drawing’s holes and a book’s stitches. Two separate claims were made of a discovered fit with the Warsaw Sforziad, first by the drawing’s owner, Peter Silverman, and then jointly by Martin Kemp and Pascal Cotte. Both occasions were filmed by National Geographic but only the second was broadcast. In it, Kemp expressed himself as being 80% confident. The presently claimed location of the drawing is at the front of the Sforziad. Clearly, the credibility of what is now a 200 million euro-insured drawing that is stored in the Geneva Free Port depends greatly on confidence being maintained in this claimed connection.

Above, Fig. 3: A facsimile of “La Bella Principessa” inserted into the Warsaw Sforziad with five arrows marking the
book’s stitches and three circles in which matches are claimed, but are not evident, between the drawing’s holes and
the book’s outer and central stitches. (The stitch marked by the right-hand arrow is shown in close-up below at Fig. 5.)

As previously shown, our colleague in ArtWatch, Dr Kasia Pisarek, has catalogued very many discrepancies between the drawing and the book, the most problematic being that the former has only three stitch holes, when the latter was bound with five stitches. To cope with this material/arithmetical incompatibility, Kemp and Cotte conjured two hypotheses.

The first was that the book had originally been bound with only three stitches and that at some undated point the drawing had been removed during a rebinding in which two extra stitches were added to the book. That (unsupported) contention was technically implausible: the book is too large and heavy to be supported by just three stitches – and
both of its sister volumes in London and Paris were bound with five stitches.

The second, and now preferred, hypothesis is that the book was indeed originally bound with five stitches and that, as
a part of this book, the drawing originally possessed the requisite five stitch holes, two of which had subsequently been cut off from the sheet. We demonstrated the impossibility of that claim in an earlier post. (To recap briefly: as Cotte had acknowledged in 2010, stitch holes are always made in a straight line along the crease in a group of folded sheets. Given that a central and two outer stitch holes are all present on the “La Bella Principessa” sheet, any original intermediary stitch holes would necessarily be found in alignment with the present three holes on the sheet as it is today.)

In addition to the absence of the two requisite stitch holes, the sheet itself is a mismatch in terms of colour, texture and size with the sheets in the book. Kasia Pisarek now adds a further mismatch:

“The follicles in the ‘La Bella Principessa’ vellum are tightly spaced, while those in the Sforziad vellum are widely spaced. This can be seen on the Polona website, where you can zoom in until you can see the follicles as dots. I remember seeing some pages where the dots were more apparent and they were definitely widely spaced.”

WHAT LIES BENEATH?

Yet another unaddressed difficulty concerns the back of the drawing. One of the earliest proponents of a Leonardo ascription, Dr Cristina Geddo, has described the presence on the reverse of the drawing of random lettering and an image of a dragon. Kemp and Cotte seem not to have offered an explanation for this content (which, presumably, was revealed by Cotte’s penetrative photography) even though they now claim that the back of the drawing would have faced the book’s beautiful and elaborately painted, symbolically-charged frontispiece. What conceivable iconographic function might such a melange have served in that strategic context of so important and precious a book? Dr Geddo has called for the vellum drawing to be removed from its (most unusual) oak panel support but the owner has declined to do so on grounds of safety. Some of the lettering is visible in an X-ray photograph published in the 2010 and 2012 English and Italian editions of the Kemp/Cotte joint book.

FIVE HOLES GOOD, THREE HOLES BAD

As we reported previously, with regard to the Three Holes v. Five Stitches conundrum, the problems for supporters of “La Bella Principessa” have now become insurmountable: Pisarek established on her second examination of the Warsaw Sforziad in the Polish National Library that while the drawing bears only three holes, the book itself was not only bound with five stitches but that each of those stitches passed through two holes that were two or three millimetres apart (see Figs. 6, 7 and 8 below). At a stroke, the previously claimed ‘fit’ between the drawing and the book is demolished: the drawing possesses only three single stitch holes when it should have five pairs of holes making ten in total. Even if it were to be conceded that two inner stitches might once have been present, today’s three single holes should be three pairs of holes, making six holes in total, not three.

AN OWNER’S RESPONSE

When we sent our previous “La Bella Principessa” post with the newly disqualifying physical/technical evidence to the drawing’s owner, Peter Silverman, (13 June), he dismissed the bearers of the information by alleging lack of expertise: “I leave the attribution question to serious and highly qualified experts!!!” In support of his professional slur, Silverman copied-in two messages to us. The first had been sent to him, at his request, by a costume expert, Elisabetta Gnigera. The second Silverman had sent to Jean Penicaut, the CEO of Lumiere Technology. It was evidently written in haste and heat:

“Dear Jean
I am sorry but we, as owners of the BP, are not to be told how and with whom to talk! I understand your frustration in dealing with Artwatch and Franck but i feel that Pisareks statement must not and cannot be left unchallenged! I therefore request you to rebut each and every point in this latest statement-most importantly of all i would like to see the INDISPUTABLE proof of the binding holes, in a first and separate email to me! Unfortunaley Martin has made statements which can be perverted by anyone in bad faith-equivocal statements quoted in the first part of the enclosed article!!
“I would like Elisabetta to comment on the costume questions.
And i would like YOU to extensively quote from the lab results of La Veneria*, which is very helpful to our cause! [*This is a reference the conservation laboratory “La Venaria Reale” which has conducted analysis of the drawing.]
“We cannot afford to lose the high ground’ in this battle-no matter the bad faith of our ennemy.
“To avoid your corresponding with them please send the rebuttal to me. I INSIST THAT THIS IS AN ABSOLUTE NECESSITY!!
Best, peter

http://artwatch.org.uk/problems-with-la-bella-principessa-part-iii-dr-pisarek-responds-to-prof-kemp/

“PS-the good news is that there is a very serious party interested in acquiring a share in the BP(highly confidential) and July 1 will be a decisive day!!!”

It would seem after more than a month that Lumiere Technology has not provided the owner with indisputable evidence of a connection between the drawing and the Warsaw book that would counter Pisarek’s account. On 14 June we replied to Mr Silverman:

“Speaking of clarification and your requests, I note the various requests from the ‘owners of the BP’ to your associates
to read our current post, and your talk of a prospective part-sale of the BP. Can I take it that the potential buyer of whom you speak has been similarly advised?

“Also, perhaps you might say how you will respond if Jean Penicaut advises you, as we would predict, that he can find
no ‘INDISPUTABLE proof of the binding holes’ that might enable you – or he on your behalf – ‘to rebut each and every point in this latest statement [in the then current AWUK post]’”?

Concerning the La Venaria Reale laboratory reports, we asked Mr Silverman on 15 June:

“On your technical ‘proofs-of-authenticity’ and our possible viewing of your Swiss-vaulted, soon-to-be part-sold drawing, might we not deal with both by: a) your sending to us all reports and data that have been made available to you; and, b) your bringing the drawing to either Paris or London so that we might arrange a group viewing by sceptics and rejecters?”

MISINTERPRETED REPORTS

After more than a month we have received no technical reports on “La Bella Principessa”. Lumiere Technology’s
apparent silence on the conflicting number of stitch holes seems remiss. In our experience it is valuable to see the reports themselves because evidence can sometimes be interpreted and presented in ways that might mislead. For example, it has been claimed (technically-speaking correctly) that carbon dating has established a 95.4% probability
that “La Bella Principessa” had been made at some point between 1440 and 1650. On that particular technical examination and very wide range of possible ages, Pascal Cotte (2010, p. 110) has claimed a number of things in a single sentence:

“This dating confirms that the portrait could well have been made in Leonardo’s lifetime, supporting Martin Kemp’s proposed date in the mid-1490s and virtually eliminating the possibility that it is a 19th century pastiche.”

This was all quite misleading. A confirmed “could well have” remains a “could have” and does not become a confirming “was”. A “virtually eliminated possibility” remains a possibility. Taken as a whole and properly appraised, the data itself cannot reasonably be said to support Kemp’s claimed date and authorship – in fact, it does the opposite.

Cotte’s claims rest on what is only a loose and very wide overall estimation of probability. While it is true to say there is a 95.4% chance that the sheet appeared at some point between 1440 and 1650, there is not a 95.4% probability that it appeared before the mid-1490s when the Sforziad was made. Even on that loose, overall range of possibilities, it would be more accurate to say that because we know (today) that the Warsaw book was made in the 1490s (and had known in 2010 that the proposed subject of “La Bella Principessa”, Bianca Sforza, had died in 1496), it is three times more likely that the “La Bella Principessa” sheet post-dated rather than predated the book. What has not been acknowledged is that within the overall figure, the probabilities had been greatly more precisely quantified.

It was said in the report, for example, that there was a 68.2% probability that the sheet was made between 1470 and 1650 and that, within this period (see Fig. 4 below), there was only a 27.2% probability that the drawing was made between 1470 and 1530 – and this was compared against the appreciably greater probability (41.0%) that the sheet was made some time between 1550 and 1650 – which would place the sheet altogether much later than Leonardo who died in 1519. Properly read, with a proposed date for the drawing set in the mid-1490s, the data shows that there was only a 13.6% probability that the “La Bella Principessa” sheet existed when the book was made. When the general 95.4% probability of an origin anywhere between 1470 and 1650 and the 13.6% probability of an origin between 1470 and 1495 are expressed as racing odds, it is seven times more likely that the sheet was made after the book than before it. And the odds of seven to one against pertain to the vellum sheet itself, not to the possible dates of execution for the drawing. Even if this sheet had once been present in that book, such a dating would indicate only the age of the material, not the date of the drawing’s execution. On this last, we should recall that Eric Hebborn advised in his The Art Forger’s Handbook that a prime source of old materials for forged drawings is obtained from blank end papers in books. Thieves cut valuable illuminated pages from books. Forgers crave blank pages but will make use of a blank side by gluing its reverse firmly to some impenetrable material.

Above, Fig. 4: The carbon dating report on the “La Bella Principessa” sheet (as published by Kemp/Cotte, 2010, p. 110).

FOR THE RECORD

Where Mr Silverman declines to make reports available to us, and Pascal Cotte fails to demonstrate a fit between the drawing’s three stitch holes and the book’s ten stitch holes, we now present further visual proofs and documentary confirmation of the previously claimed mismatch to demonstrate precisely why “La Bella Principessa” could never have been part of the Warsaw Sforziad.

INSTITUTIONAL CORROBORATION

On 23 June 2016 Barbara Dzierzanowska, the Head of Department of Old Prints BN at the National Library of Poland, wrote to Kasia Pisarek:

“Dear Madam,

I would like to inform you that yesterday we entered the Treasury and re-examined the Sforziad, which has confirmed that the binding stitches are double and there are 10 holes.

Yours sincerely,

Barbara Dzierzanowska”

PHOTOGRAPHICALLY-RECORDED AND ELECTRONICALLY TRANSMITTED PROOF OF THE DOUBLE STITCHING OF THE WARSAW SFORZIAD

That the stitching of the Sforziad was made through double holes can be seen by eye on the book itself, as shown below at Fig. 5.

Above, Fig. 5: A stitch made through two holes, as seen on the numbered page 1 of the Warsaw Sforziad. In this photograph, the top stitch and the two flanking holes are shown but some of the other holes can also be seen on stitches below it. This stitch/holes configuration would have been evident when (as described above) a full-size facsimile of “La Bella Principessa” was inserted into the Sforziad at precisely this point. This evidence is also available online: our image was taken from the detailed record of the entire book that is carried on this site: Polona – La Sforziada.

ESTABLISHING THE TRUE DIMENSIONS

When Kasia Pisarek inspected the book for the second time, she asked that the dimensions of the pages and the relative positions of the stitch holes be marked along the edge of a piece of paper. This was done by the library’s books’ conservator in her presence and that of the chief librarian. Intervals between the stitch holes were marked in pencil along the two sides of the strip of paper and these are shown here at Figs. 6 and 7. When we marked off those measurements onto a separate sheet of paper, to prepare the diagram at Fig. 8, and then measured them on our sheet with a ruler, they were all exactly as given by Pisarek. We can be sure, therefore, that the dimensions and ratios between the stitch holes as shown below at Fig. 8 have been accurately established and physically transported to ArtWatch UK – and at practically zero-cost by means of sharp pencils and two pieces of paper.

Above, Figs. 6 (top) and 7: The strip of paper on which the book’s page size and stitch holes were recorded, as described above.

The conservator explained to Pisarek that the present positions of the stitch holes were those of the original construction of the book and that, therefore, there was no possibility that the book had once been bound with only three stitches. She made diagrams on the strip showing (at Fig. 7) different ways of executing stitching with double holes.

THE DIMENSIONS OF THE INTERVALS BETWEEN THE STITCHES IN THE BOOK – A NOTE FROM KASIA PISAREK:

1) According to Kemp and Cotte, the dimensions of the vellum pages of the Sforziad vary from 33.0 to 33.4 cm in height, while the drawing is 33 cm high.

2) I have carefully checked the dimensions with the Librarian in March 2016. All the pages are at least 33.4 cm high and more, up to 33.7 cm. The size of 33 cm would be far too small for the book.

3) The 5 holes in the book are in fact all double holes. Each of the 5 holes is two small holes, between which a string passes. The distance between the two small holes is about 3 mm. The double holes were never mentioned by Kemp or Cotte.

4) According to the conservator who was present at the time of my last visit, this is the binding that follows the original binding as there is no damage of any kind. So in total there were as many as 10 small holes, not 3 single ones as in the drawing.

5) I measured the distances between the 3 holes that Kemp and Cotte measured in La Bella Principessa. The measurements were taken from the middle of the double holes.

6) The distance between the bottom hole and the middle hole is 11.35 cm in the Sforziad, while in the drawing it is 11.06 cm.

7) The distance between the middle hole and the top hole is 11.7 cm in the Sforziad, while in the drawing it is 11.44 cm.

THE MISMATCHED HOLES AND STITCHES

Above Fig. 8: We took the dimensions of the Sforziad’s page and stitch holes from the strip of paper marked by the Polish National Library’s books’ conservator (as shown at Figs. 6 and 7) and drew them in black, as above, and marked “WS”. We then drew in red the “La Bella Principessa” sheet (here marked “LBP”) and its stitch holes as given above by Pisarek.
As can be seen above, it is impossible to align the drawing’s single stitch holes with their claimed counterparts in the book. If the drawing’s centre hole is aligned with the centre of the two central holes in the book (as shown on the left here), its other two holes fall short of their claimed counterparts.
If the LBP drawing’s upper hole is aligned with the centre of book’s two upper holes, its central and lower holes fall progressively further short of their claimed counterparts on the book.
In short, there is no fit or match between the book and the drawing – and which drawing in all probability post-dated the book, for reasons indicated above.

Those who would continue to give this drawing to Leonardo must now find some other means of filling a five centuries absence of provenance and of squaring intractable technical circles. We will examine next the supposed left-handed execution of “La Bella Principessa”.

Michael Daley, 21 July 2016


Problems with “La Bella Principessa” – Part III: Dr. Pisarek responds to Prof. Kemp

In June 2015 Kasia Pisarek, an independent scholar (and a member of ArtWatch UK) published an article, “La Bella Principessa – Arguments against the Attribution to Leonardo”, in the Polish scholarly journal Artibus et Historiae.

In her article Dr Pisarek presented a number of interlocking historical, aesthetic and technical criticisms of the attribution to Leonardo of the drawing “La Bella Principessa”, as it has been made and advanced by Professor Martin Kemp. In response, Prof. Kemp produced an article (“Leonardo da Vinci La Bella Principessa: Errors, Misconceptions, and Allegations of Forgery”) which challenges Dr Pisarek’s account on grounds of what he claims and alleges to be: “mistakes, misconceptions and a series of false allegations”.

A TACTICAL RETREAT?

In his response Kemp says “I do not run an authentication service, but research items of special interest regardless of ownership.” More recently ( May 16) Kemp announced on his website that “After speaking at the Art in Authentication Congress in The Hague, I confirm that I am withdrawing the [unpaid – Ed.] ‘advice service’ I have been providing.”

A SIDEWAYS SWIPE

Kemp discloses that in responding to Pisarek’s article he also sought by “extension” to counter other un-identified challenges to his Leonardo attribution. When this multi-targeted professional defence was submitted to Artibus et Historiae, it was rejected, as Kemp acknowledges, and as the Art Newspaper reports (“La Bella Principessa: Still an Enigma”, Features, May 2016), because of its resemblance to “an errata list”. The article was subsequently carried on the Authentication in Art website to accompany a paper given by Kemp at the AiA’s May 2016 Congress. This non-profit organisation, on which Kemp serves as an advisor, was founded in 2012 at The Hague. On May 8th we made a formal request to the AiA for Kasia Pisarek’s Artibus et Historiae article also to be posted so that the congress speakers and attendees might see both of what Dr Pisarek’s compilation of evidence consisted and of what Prof. Kemp complained. We have yet to receive a reply. For Kasia Pisarek’s Artibus et Historiae article, “La Bella Principessa – Arguments against the Attribution to Leonardo” click here. For Martin Kemp’s response to it, see: “Leonardo da Vinci La Bella Principessa: Errors, Misconceptions, and Allegations of Forgery”.

A CONFERENCE AMBUSH

In December 2015 Kasia Pisarek delivered a paper based on her Artibus essay at the ArtWatch UK/LSE Law Department/Center for Art Law conference “Art, Law and Crises of Connoisseurship”. At this conference, an arts journalist, Simon Hewitt, delivered an attack from the floor on her article. He did so as a proxy for Kemp, by whom he had been briefed, and for the collector/dealer owner of “La Bella Principessa”, Peter Silverman, with whom he is co-writing a book on what Silverman describes to us as “various aspects of the art market, sometimes highlighted by others’ and my own discoveries”. A research assistant of Kemp’s, Kasia Wozniak, who had spent four years attempting to show that “La Bella Principessa” had once been part of a late 15th century book known as the Warsaw Sforziad, had also written to us in denigration of Pisarek’s article which we had forwarded to her at her request.

Earlier, both Professor Kemp, who had declined an invitation to speak at this conference, and Mr Silverman, had suggested that we invite Hewitt to speak at the conference. Silverman expressly requested that this be done so that Hewitt might “present his discoveries as a counterweight to Ms. Pisarek”. We carry Pisarek’s full reply to Kemp’s listed objections below but comment first on a crucial new aspect of this disputed attribution that has emerged in Kemp’s response to Pisarek.

NO HISTORY. NO PROVENANCE. WRONG HOLES. NO FIT.

Above, Fig. 1: A facsimile of the “La Bella Principessa” drawing being inserted into the Warsaw Sforziad (but showing only the relationship of the top of the facsimile to the top of the book and not the accompanying relationship of the facsimile and book at the bottom). Photo by courtesy of Lumiere Technology.

For many reasons, it is essential to Prof. Kemp’s Leonardo ascription that it be accepted that “La Bella Principessa” had originally been incorporated within the Warsaw Sforziad now held in the National Library, Poland. It has not been so accepted because, contrary to press releases claims and media coverage thereafter, nothing material or documentary has established such a relationship. No record of any connection between the drawing and the book has been found despite extensive searches by researchers such as Kasia Wozniak. Moreover, despite extensive searches of Berenson’s archives by Kemp and Silverman, no record of the supposed 15th century drawing in any context predates its only-recently acknowledged ownership by the late painter/restorer Giannino Marchig. This pictorially and graphically mongrel work remains without a history and, prior to September 2011, without any claim – even by its only known previous owner – that it might have been a work by Leonardo da Vinci.

Martin Kemp has challenged Kasia Pisarek’s measurements between the stitches in the book’s binding. He and Pascal Cotte (of Lumiere Technology) claim that three stitch holes are present on the left hand edge of the “La Bella Principessa” sheet and that these match three of the book’s five stitches. No confirming visual evidence has been produced in support of this claim. In addition to fresh evidence on dimensions provided below by Pisarek, it might be noted that the Kemp/Cotte claims of a match have been variously and only rarely unequivocally phrased. All emphases below are added:

The stitch holes in the vellum of the portrait match those in the book – “The Original Source of the New Leonardo Portrait Discovered”, a Martin Kemp press release, 27 September 2011.

“Three of the stitch marks, the ones that we can still see on the edge of the ‘Bella Principessa’, match as well as they conceivably could – Martin Kemp, Artinfo interview, “The Da Vinci Detective: Art Historian Martin Kemp on Rediscovering Leonardo’s Tragic Portrait of a Renaissance Princess”, by Andrew M. Goldstein, 11 October 2011;

“During our studies at the National Library, we inserted a facsimile of the portrait into the relevant opening of the book where the size matched very closely – Martin Kemp, item 14, “Leonardo da Vinci La Bella Principessa: Errors, Misconceptions, and Allegations of Forgery”, on the Authentication in Art website. See Fig.1, above;

“The current stitching of the volume involves five holes, whereas there are only three holes now visible along the left margin of the ‘La Bella Principessa’. However, these three holes correspond very closely to the corresponding ones in the book.” – Martin Kemp and Pascal Cotte, “La Bella Principessa and the Warsaw Sforziad”, Lumiere Technology website, September 2011.

FAILING TO GET THE MEASURE OF HOLES

With linear measurements a near-miss is as good as a mile. If a hole is two millimetres adrift of a stitch there is no match. Claiming “correspondences” and “close” matches between the three holes and the five stitches is problematic enough, but, as Kasia Pisarek has now re-confirmed, the three holes in the “La Bella Principessa” drawing do not correspond with three of the book’s five stitches. Moreover, Kemp’s imprecision came with a perplexing multiple caveat: “In measuring the distances between the holes and matching these distances in the book and the portrait we allowed for four potential sources of error” – Kemp/Cotte, item 13, “La Bella Principessa and the Warsaw Sforziad”, Lumiere Technology website.

If incorporating an allowance for one potential source of error would necessarily be weakening to the force of a claimed match, how might allowances have been made for four different sources of error? How were the different “potentials-for-error” calibrated and weighted one against the three others? With accounts of this attribution, too many features remain in flux. For example, explanations offered for the disparity between the drawing’s three stitch holes and the book’s five stitches have shifted. In 2011 Kemp/Cotte wrote:

“The second task was to see if the holes in the portrait and the stitching pattern in the book corresponds. There is an obvious difference. The current stitching of the volume involves five holes, whereas there are only three holes now visible along the left margin of “La Bella Principessa”. However, these three holes correspond very closely to the corresponding ones in the book…The different number of stitching holes may result from the untidy way the left margin of the portrait has been cut, or from two intermediate stitches being added when the book was later rebound in standard Zamoysky livery. The former explanation is more likely.” (Emphases added.)

The suggestion that the book might possibly have been bound originally with only three stitches seems to have been abandoned altogether. Martin Kemp now accepts in his response to Kasia Pisarek that the book always had five stitches but claims as a countering fact against this recognition that: “The irregularity and extensive damage along the left margin explains why two of the five stitch holes are no longer clearly discernible.”

NOT AN EXPLANATION

The posited stitch holes cannot be said to be “no longer discernible” because there is no evidence that they were ever present. Prof. Kemp here begs a question on which this attribution turns. The roughly cut edge cannot be taken to have explained these absences. What Kemp offers, in truth, is (an implausible) hypothesis that ignores the technical exigencies of book binding and the dimensional realities of the “La Bella Principessa” sheet. When books are being made, the stitches are inserted along the line of a fold made collectively to the small number of sheets that form one of the book’s sections or “quires”. In the case of the Warsaw Sforziad, Pascal Cotte established (by taking and combining 70 precisely-focussed macro-photographs) that each quire was composed of four sheets (folios) which, when folded and stitched, comprised sixteen numbered pages. The book binder’s craft requires that the stitching occurs precisely along the crease line of the folded sheets. This careful alignment is necessary if the pages are not to cockle and for the book to open easily.

The three holes on “La Bella Principessa” have been taken to relate (- more or less, but never exactly) to the book’s central and two outer stitches. Had the “La Bella Principessa” sheet been incorporated in the Warsaw Sforziad when it was made in the late 1490s, the two inner stitch holes would be expected to be present on the sheet, even as it is today, and notwithstanding its roughly cut left-hand edge.

At Fig. 2 below, we see the white arrows and circles with which Pascal Cotte identified what are said to be “La Bella Principessa’s” three stitch holes. On the image on the left, we have drawn in red the alignment of the present three holes and have indicated with arrows where the two hypothesized additional stitching holes would be expected to be located. Both holes would fall within the present sheet despite its roughly cut left-hand edge. In the image on the right of Fig. 2 we again indicate (in black) the alignment of the present three holes, but show in red how the alignment would be disrupted had the two hypothesized additional stitch holes been situated to the left of the present sheet, as Prof. Kemp now claims in “explanation” for their absence from the sheet itself. Such a positioning would have resulted in a zigzag, not a row, of stitch holes. It is impossible to envisage how four sheets of vellum might have been folded so as to produce a neatly zigzagging crease.

Aside from the above problem, any lingering hope that this “La Bella Principessa” sheet might once have formed part of the Warsaw Sforziad will have to be abandoned in the light of Kasia Pisarek’s latest findings described below on her second examination of the Warsaw Sforziad.

Above, Figs. 2 and 3. In Fig. 2 (top) we see, in the left and right images, the white arrows and circles with which Pascal Cotte located the “three holes showing that the image was once part of a codex or manuscript”. Given that the book (the Warsaw Sforziad) from which this sheet is said to have been cut was originally bound with five stitches, had the “La Bella Principessa” sheet once formed part of that book, it would today have five stitch holes, not the present three. In Figs. 2 and 3, we indicate with arrows (in red and then in black) where the missing two stitch holes would, for the reasons given above, be expected to have been located.

THE DOUBLE ‘DISCOVERY’ OF THE SUPPOSED POSITION OF LA BELLA PRINCIPESSA IN THE WARSAW SFORZIAD

When Andrew Goldstein asked Martin Kemp in an Artinfo interview in October 2011 what, on seeing the drawing, had convinced him it might be a Leonardo, he replied:

“So the initial connoisseur’s reaction merely tells you that something is worth looking at, but at any point one wrong thing can throw that all away — a later pigment, a bit of something that might come up about its history to indicate it was forged at some point, and so on. I was trained as a scientist, and if you have a scientific theory, you only need have one bit of the experiment that says, ‘this is not right,’ and the whole thing collapses. You always have to be looking for that one thing that is going to demolish the whole expectation that’s being set up.”

Kemp has given other grounds for caution when making attributions. On first encountering “La Bella Principessa”, he told Silverman, “I immediately saw it was in a different league from the others. But I was still very, very cautious. I didn’t want to jump at it because once you start believing you can summon up all the evidence you need.” (Peter Silverman, Leonardo’s Lost Princess: One Man’s Quest to Authenticate an Unknown Portrait by Leonardo da Vinci, 2012, p. 74.) Kemp had become a believer in the Leonardo attribution by 28 September 2011 when he issued a press release “The Original Source of the New Leonardo Portrait Discovered”. He added, “This (press release attached without the pics) should more or less settle the arguments – though probably not knowing the myopia of the art world.”

In 2011, after Kemp and Cotte had inserted their facsimile “La Bella Principessa” into the book, Kemp expressed himself 80 per cent confident of the drawing’s Leonardo attribution in a National Geographic film of the occasion. However, this was not the first time that a claimed “fit” between the facsimile and the book had been made and filmed by National Geographic. Peter Silverman describes in his book how, in December 2010, he had established a match in a different part of the book:

“We began by measuring the page size to see if it corresponded to “La Bella Principessa” and were gratified to see that it did, within a millimeter or two (a minute fraction of an inch)… Martin [Kemp] had surmised that the drawing would have been placed either at the very beginning or the very end of the book, but after careful examination we could find no trace of a cut page in either place. ‘May we turn each page?’ I asked. It was not a simple request. The book was nearly two hundred pages, and it would be a bit laborious for her [Anna Zawisza, the head of manuscripts] since utmost care had to be used so as not to damage the precious work in any way…It was apparent that the three pinholes where the binding had been sewn, noted earlier by Martin, which we had hoped would be a key to matching, would not be relevant, since the book had been rebound using five sutures…We slowly continued to turn each page, but there was no sign of a missing page…I had begun to abandon hope and to mentally prepare myself to return empty-handed. But then Zawisza turned page 161. There was a momentary beat of silence, and then she and I let out muffled cries. There, before our incredulous eyes, was what seemed to be the missing link, the element we longed to find: a remnant of a cut and extracted page of vellum that was the same darkish yellow as “La Bella Principessa”. We could barely contain our emotions. We measured the undulation of the remnant, and it corresponded exactly. Kathy [Silverman’s wife] and Kasia [Wozniak, art historian] came round to see for themselves, while David [Murdoch, National Geographic producer] filmed the historic moment. Even the armed guard was caught up in the excitement. Zawisza, who had carefully studied the book on past occasions, murmured how unhappy she was that she’d never noticed the missing page, now so glaringly obvious from the protruding remnant…”

That filmed historic moment was eclipsed by the moment in which Kemp and Cotte discovered a (preferred) location for the drawing at the front of the book. On her second examination of the Warsaw Sforziad, Dr Pisarek has learned that each of the five stitches in the book’s binding resulted in two holes, through which a string was passed. Thus, now that it is accepted that the book was originally bound with five stitches, each of which generated two holes, and that the “La Bella Principessa” sheet possesses only three of the necessary ten holes – and three where there should be six – there is no physical match between the drawing and the book, just as there is no documentary record of a Leonardo drawing having been bound within the book. Those who continue to see the hand of Leonardo in the drawing itself must now find an alternative history and another princess to accompany and bolster it.

Michael Daley 24 May 2016

Kasia Pisarek: A reply to Martin Kemp’s essay “Leonardo da Vinci La Bella Principessa. Errors, Misconceptions and Allegations of Forgery”

Professor Kemp has written an essay in response to my article “La Bella Principessa; Arguments against the Attribution to Leonardo”, Artibus et Historiae, No. 71, XXXVI, June 2015, pp. 61– 89.

In his essay, Prof. Kemp lists what he deems a series of errors and misconceptions in the Artibus article, but says he does not wish to address the issues of attribution I raised.

The purpose of his article is, however, an attempt to counter or undermine my findings.

I will answer his points in the order and with the numbered headings used by Kemp in his text.

[Martin Kemp] “1) Bibliographical”

[Kasia Pisarek] Martin Kemp says that most of my material is quoted from the internet and that I make only one reference to his book in my footnote 50.

This is incorrect. I make extensive reference to his book on the opening page and further references in footnotes 54, 57, 59 and 64. I have examined it as thoroughly as would be expected of any researcher. I also referred to many other books and articles which were accessed from libraries and not from the internet. These were:

M. Kemp and P. Cotte, The Story of the New Masterpiece by Leonardo da Vinci: La Bella Principessa, London, 2010; M. Kemp, Leonardo (rev. ed.), Oxford, 2004; P. Silverman, Leonardo’s Lost Princess: One Man’s Quest to Authenticate an Unknown Portrait by Leonardo Da Vinci, New Jersey, 2012; C. Geddo, ‘A “Pastel” by Leonardo da Vinci: His Newly Discovered Portrait of a Young Woman in Profile’, Artes, 2008–2009, pp. 67–87; C. C. Bambach, ‘Leonardo’s Notes on Pastel Drawing’, Mitteilungen des Kunsthistorischen Institutes in Florenz, vol. 52, 2008, no. 2/3 (Le tecniche del disegno rinascimentale: dai materiali allo stile. Atti del convegno internazionale, Firenze, 22–23 settembre 2008, ed. By M. Faietti, L. Melli, A. Nova), pp. 177–204; M. Gregori, ‘A Note on Leonardo’, Paragone, LXI, 2009, no. 723, pp. 3–4; D. Ekserdjian, ‘Leonardo da Vinci: “La Bella Principessa” – The Profile Portrait of a Milanese Woman’ (book review), Burlington Magazine, vol. 152, 2010, no. 1287, June (Attributions, copies, fakes), pp. 420–421; P. C. Marani, ‘Deux nouveaux Léonard?’, Dossier de l’art, 2012, no. 195, avril, pp. 58–63. Giannino Marchig, 1897–1983: paintings and drawings, exh. cat. London, 1988; Giannino Marchig, 1897–1983, exh. cat., Geneva, 1985; Giannino Marchig: 1897–1983: dipinti, disegni, incisioni, exh. cat. Florence, Gabinetto disegni e stampe degli Uffizi, 12 March – 5 June 1994 (Italian ed.); J. Cartwright (Mrs Henry Ady), Beatrice d’Este, Duchess of Milan, 1475–1497. A Study of the Renaissance, London, 1910; B. Horodyski, ‘Miniaturzysta Sforzów’, Biuletyn Historii Sztuki, 16, 1954, pp. 195–213; E. McGrath, ‘Ludovico il Moro and His Moors’, Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, vol. 65, 2002, pp. 67–94; L. Syson with L. Keith, Leonardo da Vinci, Painter at the Court of Milan, exh. cat. National Gallery, London, 2011; Dizionario delle origini, invenzioni e scoperte nelle arti, nelle scienze…, Milan, 1831; B. Berenson, The Drawings of the Florentine Painters, vol. III, Chicago, 1938; Leonardo da Vinci, Master Draftsman, ed. by C. C. Bambach, exh. cat., The Metropolitan Museum of Art, New York, 2003; Z. Zygulski Jr, ‘Ze studiów nad Dama z gronostajem. Styl ubioru i wezly Leonarda’, in: Swiatla Stambulu, Warsaw, 1999 (first published in Biuletyn Historii Sztuki, vol. 31, 1969, no. 1, pp. 3–40).

The 2012 Italian version of Kemp/Cotte’s 2010 book is a translation from the English with the addition of the Sforziad hypothesis. The latter had already been published on the Lumiere Technology website and I discussed it at length.

Gnignera’s text was in Italian so I used Prof. Zygulski’s extensive knowledge of historic costume in general and coazzone in particular. The Monza catalogue (2015) was not published when I submitted my paper. The 2014 exhibition catalogue from the Galleria Nazionale in Urbino was also unavailable. To my knowledge these later publications have not yielded any conclusive evidence.

Prof. Kemp said that I have not addressed any of ‘the scientific evidence in the two books related to the lower layers of the image, the pentimenti or the condition and retouching in various media’ and goes on to say ‘contrary to Pisarek’s assertions, the interventions of restorers are documented in both books’. The latter sentence must refer to my ‘it is also strange that he did not consider that the drawing might have been retouched and repainted at a later time’ (p.79). Prof. Kemp has taken this out of context. I said that he did not mention the restorations in that particular passage of his book Leonardo (p. 210).

I not only analysed his art historical arguments in my text, but also the technical evidence presented by Cotte – which is to say:

– The trois crayons, pen and ink and bodycolour technique on vellum (unprecedented for Leonardo);

– The X-rays (inconclusive, in Cotte’s own words “did not yield significant new findings”, p. 154)

– The Carbon-14 dating of the vellum (wide-ranging 1440-1650, not constituting proof in itself as anyone could draw at any time on a blank folio removed from a manuscript)

– The quality of the vellum (rough; drawing on the hair-side; does not match the Sforziad’s smooth and well-prepared support; Birago’s illumination on the skin-side)

– The left-hand hatching (dry, timid and mechanical; on the outside of the contour of the profile, unlike in all Leonardo’s female portraits)

– The presence of three stitch holes (the Warsaw National Library Sforziad has five holes)

– The ‘knife marks’ when the folio was cut off (unnecessary, if the folio has been removed during rebinding).

– The retouchings of a later restorer (Marchig’s)

– The fingerprint evidence (no longer valid)

– The pentimenti, in the same place as in Leonardo’s Windsor portrait (a negative point, as La Bella Principessa could be based on that drawing).

At this point I would like to discuss some more scientific evidence:

On page 109:

“The support is probably the fine-grained skin of a calf”.
To the contrary, the images show an irregular grainy surface with visible follicles. Both Geddo and Turner described the support as “rough animal hide” and the surface of the vellum as being “pitted”.

“The portrait was drawn on the smooth ‘hair’ side”.
To the contrary, the hair-side has follicles so it is the rough side, not the smooth side.

Contrary to Prof. Kemp’s claim that I ignored Geddo’s contributions, I quoted her (p. 76), and she said exactly the opposite: “Besides the presence of the follicles, the rough unworked surface of the hide and its darkened, somewhat yellowish colour show that the portrait was made on the outer surface of the skin (formerly fur­covered) and not on the inner one covering the flesh, which was aesthetically the superior of the two and commonly used as a support for written documents”.

I quoted extensively from Geddo’s article “A ‘Pastel’ by Leonardo da Vinci: His Newly Discovered Portrait of a Young Woman in Profile”, in Artes, 2008–2009, pp. 67–87, on my pages 62, 76 and 88.

On page 114:

The discovered “small area of pen marks along the left edge of the support” described by Cotte as Leonardo’s “pen trials”. This would surely have no place in a drawing destined for a luxury book presented as a gift to the Sforzas.

On page 154:

A problem with the X-rays:

‘Because white chalk (calcite or calcium carbonate) does not absorb X-rays to any great extent, the luminous zones of the sitter’s face ought to have appeared grey in the X-ray. On the contrary, however, they appear very white here, indicating the presence of a significant amount of dense material in the chalks area – which seems to contradict all the physical evidence considered so far.’

Cotte attributes this anomaly to the technician supposedly over-exposing the plate. This confirms his own observation that X-rays “are vulnerable to diverse interpretation”.

[MK] “2) PROVENANCE”

[KP] I did not say that the Marchigs were involved in forgery of any description. What I did say was that Giannino was familiar with Leonardo’s technique as a restorer and a “Leonardesque painter”. He was able to make such a drawing if he had wanted to, but clearly he had not tried to sell La Bella Principessa as a work by Leonardo.

Prof. Kemp does not explain, however, why the drawing had no provenance prior to Marchig’s ownership, and, as Michael Daley has recently pointed out, Professor Kemp and the drawing’s owner, Peter Silverman jointly trawled Berenson’s archive in hope of finding some pre-Marchig record but found none.

[MK] “3) The assertion that there is an ‘almost total absence of close comparisons with unimpeachable works by Leonardo.’”

[KP] The offending phrase above was written not by me but by David Ekserdjian in “Leonardo da Vinci: ‘La Bella Principessa’ – The Profile Portrait of a Milanese Woman”, The Burlington Magazine, vol. 152, 2010, no. 1287, June (Attributions, copies, fakes), pp. 420–421.

I used the same Leonardo comparisons as Prof. Kemp, but where he saw striking similarities, I saw possible imitation.

As to Cecilia Gallerani, although the structure of the eye looks comparable, it is round, soft and alive in Leonardo’s portrait, and dry, linear and lifeless in La Bella Principessa. The iris is drawn as a flat disc and the eyelid is marked with clear cut lines, unlike in nature.

Cotte states on p. 177: “Leonardo, for example, consistently made the bottom of the eye’s iris coincide exactly with the edge of the lower eyelid”.
This is not always the case. In Portrait of a Woman in Windsor or in La Belle Ferroniere the iris does not touch the lower eyelid, while in some works by Leonardo’s followers it does.

[MK] “4) The lack of records of Leonardo making the drawing”

[KP] Prof. Kemp wrote that all Leonardo’s known works are “unrecorded in his writings”. Leonardo does in fact mention two Madonnas in a sheet of sketches (Gabinetto Disegni e Stampe degi Uffizi, Florence, 446 E) inscribed: “…1478, I began the two Virgin Marys”, possibly referring to the Benois Madonna in St. Petersburg. He also mentions in a note his sculpture of the Sforza Horse (Ms. C, fol. 15v; R 720; B 44; V 53). And in an undated letter (about 1491-95), he writes together with De Predis about being underpaid for the Virgin of the Rocks.

The 16th century record in the Zamoyski collections Kemp refers to applies only to the Sforziad, not to the drawing, which was unrecorded there.

[MK] “5) ‘The entirely unusual for Leonardo medium of vellum commonly found in manuscripts led Prof. Kemp and his colleagues, including David Wright, Emeritus Professor of Art History at the University of South Florida, to search fifteenth-century codices for an excised illumination.’”

[KP] Prof. Kemp writes that “the author’s narrative of an extensive search is imaginary.”

But Dalya Alberge wrote in her article, “Is this portrait a lost Leonardo?” in The Guardian, on 27 September 2011:

“Earlier this year, he [Prof. Kemp] embarked on what he describes as a ‘needle-in-a-haystack’ search for a 15th-century volume with a missing sheet. […] Against the odds, Kemp tracked the volume down, to Poland’s National Library in Warsaw.”

[MK] “6) Forging a Leonardo?”

[KP] To be clear, I only said that the drawing could be a compilation of Leonardo’s works and other sources such as a bust by Cristoforo Romano.

[MK] “7) Pisarek’s reliance on Julia Cartwright”

Cartwright’s work is the only one specifically on Bianca Giovanna Sforza I could find in the English language. As there are no other secure portraits of Bianca Giovanna, the Principessa hypothesis is not supported by any evidence either.

Cartwright’s identification of The Musician as the portrait of Galeazzo Sanseverino, Bianca’s husband, looks convincing. The companion portrait in the Ambrosiana could then be showing his wife Bianca, but she looks very different to La Bella Principessa. Also Professor Carlo Pedretti in his Leonardo: The Portrait, 1999, called the Ambrosiana portrait (p. 23) “a probable portrait of Bianca Giovanna, the illegitimate daughter of Francesco Sforza.”

[MK] “8) Bianca Maria Sforza and earlier scholarship”

Even if the identification and dating of the portrait ‘pre-dates the research into the Sforziad’, as stated by Prof. Kemp, there is still the problem of the dating and the too ‘archaic’ style of the drawing.

Kemp does not explain why Vezzosi and Turner identified La Bella Principessa as Bianca Maria Sforza, even if she looks so different to her other known likenesses.

[MK] “9) Cutting out the portrait from the Sforziad in Warsaw”

[KP] There is no evidence that the folio was in the Sforziad and was removed during rebinding. But if it were so, there would be no need to cut out the folio, only to remove it as a complete sheet. A complete sheet (two folios) is indeed missing in the book, which would eliminate the need for excision.

If the folio had been removed during rebinding for its beauty or high value by the Zamoyskis, it would have been recorded in their collections, but there are no such records. Kasia Wozniak’s research has not found any evidence to this effect.

Her hypothesis that the drawing went to the Czartoryski collections in Pulawy where it was identified as by Leonardo is also so far unsubstantiated. There were no such records in the Czartoryski collections. The late Director of the Czartoryski Museum, Prof. Zygulski Jn. never mentioned the existence of a Leonardo drawing in their collections.

The Bona Sforza drawing listed in the 1815 inventory of the Temple of Sybil in Pulawy and mentioned by Wozniak as the possibly misidentified Bianca Giovanna Sforza, refers to a miniature watercolour on vellum illustrated in D. Dec and J. Walek’s, Czasy! Ludzie! Ich dziela. Teatr obrazów ksieznej Izabeli, listed as no. 99. ‘Polish, 16th century’.

There is no connection between my article in Artibus and the interests of the National Library in Warsaw.

[MK] “10) The foliation and inserted paper pages”

[KP] Prof. Kemp himself used the word ‘codex’ to describe the Sforziad in his book Leonardo: Revised edition, 2011, p. 256:
“this tender and refined formal portrait in ink and coloured chalks on vellum has been cut from a codex (a book), namely the copy of the Sforziada in Warsaw produced for Galeazzo Sanseverino.”

The three folios missing in the Warsaw Sforziad were originally left blank as in the other copies of the book in Paris or London.

Geddo described the drawing’s “apparent crudeness in the preparation of the parchment” and “the rough unworked surface of the hide” (A Pastel by Leonardo da Vinci… reprinted in P. Silverman, Leonardo’s Lost Princess, pp. 219-220). This is not true of the Sforziad’s parchment.

I have seen the Sforziad on two occasions. Once in the summer 2012 and more recently in March 2016; the parchment is finely grained and of high quality, as expected in a luxury book for the Sforzas.

My illustrations Fig. 7, 10 and 11 indeed show paper pages. Because they look so similar it is easy to mistake the paper pages for the vellum ones. My Fig. 6 and Fig. 8 are vellum and they look very similar in colour and texture.

Kemp states that I inaccurately said that his “reconstruction of the insertion of the drawing in the Warsaw Sforziad looks unrealistic, as it is facing a printed page”. He wrote that “The reconstruction shows that the portrait would have faced a blank page”. This is incorrect. His “Fig. 12 – ‘Hypothetical Reconstruction of La Bella Principessa as folio 6r” in the online article “La Bella Principessa and the Warsaw Sforziad” does face a printed page.

[MK] “11) Iconography”

[KP] According to Kemp, Horodyski’s pioneering research on the Sforziad I support ‘has been superseded in the light of more detailed knowledge of Sforza court iconography and analyses by later scholars, including Wright’.

Horodyski suggested Gian Galeazzo Sforza and his offspring, such as Bona Sforza, the later owner of the book in Warsaw as the recipient of the Sforziad.

But according to D.R.E. Wright in his article on the Lumiere Technology website (which has now been removed), M. L. Evans and E. McGrath, the Warsaw Sforziad was destined for Galeazzo Sanseverino, Bianca’s husband.

So why is Galeazzo Severino’s profile absent on the Warsaw frontispiece by Birago, where Ludovico’s is in London and Gian Galeazzo’s in Paris, the recipients of the other Sforziads?

Moreover, Galeazzo Sanseverino was not part of the Sforza dynasty and Bianca was illegitimate. All the copies of the Sforziad on vellum were dedicated to members of the Sforza family.

Horodyski’s reading of the symbolic content of the Birago frontispiece more logically pointed to the death of Gian Galeazzo: the lack of the recipient’s profile as emblem, the missing figure of Gian Galeazzo in the boat with Ludovico il Moro, the tears in the handkerchief, the sarcophagus, the broken shield with the initials GZ, the crest with one half with arms of Milan and the other of Aragon for Gian Galeazzo.

After my defence of Horodyski’s interpretation, an Italian scholar Carla Glori published online her very detailed new iconographic study of the illumination: ‘The Illumination by Birago in the Sforziad incunabulum in Warsaw: in defence of Horodyski’s thesis and a new hypothesis’. I am quoting her extensively below.

She said: “The incunabula with the illuminations now in London and Florence were the property of Ludovico il Moro, given the recurrence of the central upper figure of a moor, and the presence of the ensign of the Duke of Bari with his devices called “la scopetta” (the little broom) and “I due fanali” (the two beacons). The Paris and Warsaw incunabula were the property of Duke Gian Galeazzo Sforza and his family, because they are reproducing the devices of Gian Galeazzo himself and of his father, Galeazzo Maria.”

The sieve, which was said to be the emblem of Galeazzo Sanseverino, was Gian Galeazzo’s personal device (created by his father) called “il buratto” (a sieve held by two hands) with the motto TAL A TI QUAL A MI, as illustrated by the “Cassone dei tre Duchi”, Sforza Castle, Milan, 1479-1494.
Glori also added that the sieve device (“il buratto”) is duplicated in symmetrical position in the central area of the Warsaw illumination.
She concluded that “the Warsaw illumination was dedicated to the memory of the deceased Gian Galeazzo Sforza and his family, and that it was certainly dated after his death (1494)”.

Her argument against the Sanseverino coat of arms or imprese supposedly identified in the Birago’s illumination includes:

– The missing Aragonese “A” in the device of the “three intertwined rings with diamonds” appearing on the Warsaw illumination
– The missing Sanseverino NOSTRO È IL MESTIERE motto
– The fact that the hybrid coat of arms of the Warsaw illumination does not correspond to the coat of arms of the Sanseverino dynasty; it should be silver/white not gold/yellow. “Every armorial certifies that the field (“campo”) of the Sanseverino coat of arms was “SILVER” (white), while the field (“campo”) of the coat of arms in the illumination of Warsaw is “GOLD” (yellow)”. “According to Horodyski’s logical and symbolical interpretation, the emblem is an artistic fusion of the traditional emblem of the city of Milan with the yellow and red lines of the Aragona coat of arms.”
– The reference of the initials “GZ” (appearing in the ducal documents and iconography, also on the ‘Cassone dei Tre Duchi’) to the memory of the deceased dukes Galeazzo Maria and Gian Galeazzo, not Galeazzo Sanseverino.
– The absence of any reference to Galeazzo Sanseverino and his biography such as the tournament lance of the famous jouster, while the ducal arms on the “Cassone dei Tre Duchi” are present: the round shield, the quiver with arrows and the sword. The depicted starry armour on the left is not the typical armour of a jouster. It is empty as Gian Galeazzo is dead, and it is almost identical to the one worn by him in the Paris illumination.
– The presence of a body of heraldic devices celebrating the Visconti-Sforza dynasty and referable in particular to Galeazzo Maria Sforza and his son Gian Galeazzo such as the greyhound/the tree/the divine hand (Francesco Sforza); the “capitergium” device (a bandage with a knot) dedicated to Gian Galeazzo Visconti, the first Duke of Milan, celebrating the Visconti dynasty; the rising waves (“onde montanti”); the three intertwined rings with diamonds (“i tre anelli intrecciati con diamante), by Muzio Attendolo, the founder of the Sforza dynasty: it was probably given to him in 1409 by the Marquis of Ferrara Niccolò II d’Este after the conquest of Reggio Emilia. They are not emblems of Bianca Giovanna as was advanced, but of members of the Sforza family in general.

According to Glori, “we have no evidence that the incunabulum now in Warsaw was confiscated in Milan during the French invasion. In 1517 Antonio de Beatis saw some precious incunabula in the Royal Library of Blois, but he did not cite the Sforziad as being amongst them in his autograph manuscript XF28 of the National Library in Naples. It is plausible that the incunabulum now in Warsaw was a wedding gift to Bona Sforza from her mother Isabella; I propose also the hypothesis that she received the gift from her aunt Caterina Sforza, probably when she left Milan with Isabella after the downfall of Ludovico il Moro.”

[MK] “12) Betrothal and Marriage”

[KP] Although the word ‘betrothal’ might have been more appropriate than ‘marriage’ in the case of Bianca Sforza, others also wrote that her ‘wedding’ (or nuptials) took place in 1490 or late 1489.

Julia Cartwright in her Italian Gardens of the Renaissance and Other Studies, 1914, (reprint 2013) wrote p. 174: “On the 10th of January, 1490, the wedding [of Bianca and Galeazzo] was solemnised in due splendour in the Castello of Milan (…)”.

Edward McCurdy in The Mind of Leonardo da Vinci, New York, 2013, wrote “Bianca Sforza, a natural daughter of Ludovic who in 1489, while still a child, was married to the famous captain Galeazzo di Sanseverino.” p. 301.

Wikipedia entry for Galeazzo Sanseverino also says “He was married to Bianca, illegitimate daughter of Ludovico Sforza, in 1489.”

[MK] “13) The Technique”

[KP] It was Prof. Kemp himself who said that Leonardo never worked on vellum in his book The story of the new masterpiece… p. 35: “There are no other known works by Leonardo on vellum, but there is previously neglected evidence of his interest in making coloured images on prepared animal skin.”

Turner also wrote in his online Statement concerning the portrait on vellum by Leonardo, p.3: ‘Also apparently unprecedented [for Leonardo] is the use of vellum or parchment as a support for the new portrait.’

Geddo also wrote: “The use of parchment was until now unknown in the work of Leonardo (…)”, in P. Silverman, Leonardo’s… p. 226.

In reference to Jean Perréal and dry colouring, the quotation in full is as follows: “Piglia da Gian de Paris il modo di colorire a secco e’l modo del sale bianco e del fare le carte impastate, sole e in molti doppi, e la sua casetta de’colori”.

The translation for carte impastate as ‘paste-board’ is not anachronistic, as it was used as early as 1760 in Joseph Baretti’s, A dictionary of the English and Italian languages, Vol. 1: “Cartone [composto di piu carte impastate insieme] paste-board.”

I have only inspected the vellum of the Sforziad in Warsaw, not the vellum of the drawing, but both Geddo and Turner have described it as ‘rough animal hide’. This is most certainly not what you will find in the Sforziad in Warsaw.

[MK] “14) Dimensions”

[KP] According to Kemp and Cotte, the dimensions of the vellum pages of the Sforziad vary from 33.0 to 33.4 cm in height, while the drawing is 33 cm high.

I have carefully checked the dimensions with the Librarian in March 2016. All the pages are at least 33.4 cm high and more, up to 33.7 cm. The size of 33 cm would be far too small for the book.

The 5 holes in the book are in fact all double holes. Each of the 5 holes is two small holes, between which a string passes. The distance between the two small holes is about 3 mm. The double holes were never mentioned by Kemp or Cotte.

According to the conservator who was present at the time of my last visit, this is the binding that follows the original binding as there is no damage of any kind. So in total there were as many as 10 small holes, not 3 single ones as in the drawing.

I measured the distances between the 3 holes that Kemp and Cotte measured in La Bella Principessa. The measurements were taken from the middle of the double holes.

The distance between the bottom hole and the middle hole is 11.35 cm in the Sforziad, while in the drawing it is 11.06 cm.

The distance between the middle hole and the top hole is 11.7 cm in the Sforziad, while in the drawing it is 11.44 cm.

[MK] “15) The profile and the cartoon portrait of Isabella d’Este”

Above, Fig. 4: A comparison of La Bella Principessa with Leonardo da Vinci’s, Portrait of Isabella d’Este, c. 1499–1500, Paris, Musée du Louvre.

[KP] The portrait of Isabella d’Este shows the face in profile but the body in three-quarters, unlike La Bella Principessa. The former is also unfinished, rendered softly with the sfumato effect, fluid in execution, while the shading is on the inside of the profile.

La Bella Principessa is shown in full profile, highly finished, rigid and linear, while the shading is on the outside of the profile.

The similarities between the two profiles are only superficial.

The use of the word ‘repaint’ was an incorrect translation of the French word ‘repentir’, which means pentimento. I would like to mention that I have a good enough grasp of drawing techniques as I also trained as a copyist of Old Masters and an art restorer.

[MK] “16) Left-handedness”

[KP] I disagree that “the left-handed execution cannot undermine the attribution”, as it indicates the intention to imitate Leonardo. None of his collaborators or followers were left-handed, so the drawing is either by him or by an imitator/forger.

[MK] “17) The costume”

Above, Fig. 5: Comparisons of La Bella Principessa with Leonardo da Vinci’s, Head of a Woman, c. 1488–1490, National Gallery, Parma (left); Leonardo’s Portrait of a Woman in Profile, c. 1489–1490, Windsor Royal Collection (right); and, Gian Cristoforo Romano’s sculpture, Bust of Beatrice d’Este, c. 1491, Paris, Musée du Louvre (top).

[KP] The simplified and flatly rendered dress as well as the coazzone hairstyle do indeed show similarities with the sculpted busts by Gian Cristoforo Romano (Bust of Beatrice d’Este) and Francesco Laurana. But this could be a negative point, as the drawing could be based on one of these busts.

Incidentally, the opening in Laurana’s sculptures differs from that in La Bella Principessa. In the former it is a wide horizontal cut facilitating the movement of the arm, while in the drawing it is a triangular hole which doesn’t seem to play such a role.

Above, Fig. 6: Gian Cristoforo Romano, Bust of Beatrice d’Este, c. 1491, Paris, Musée du Louvre.

Above, Fig. 7: A comparison of the knots on La Bella Principessa’s dress and Gian Cristoforo Romano’s Bust of Beatrice d’Este, c. 1491.

[MK] “18) The fingerprint”

[KP] The fingerprint evidence which was originally published in the book as “strongly supportive of Leonardo’s authorship” is now considered invalid.

It was not possible to compare the palm imprint to Leonardo’s other examples, and it was described as perhaps unintentional as it is single and isolated, unlike in the execution of Cecilia Gallerani, where many imprints were found where the blending of hues had taken place.

[MK] “19) On Method”

[KP] The “accumulative build-up of different types of evidence” against the attribution to Leonardo is strong, but, as mentioned above, my main arguments were not addressed by Prof. Kemp.

Why is the shading on the outside of the profile? What is the significance of the hand writing on the reverse of the drawing and why was it not investigated? Why is the profile of La Bella Principessa so similar to that in the sculptural Bust of Beatrice d’Este by Cristoforo Romano? Why is the knot on the dress similar to the one on the bust and unlike other Leonardo’s knots? Why are the proportions of the face flawed? Why the vellum of the drawing was described as ‘rough animal hide’ and could it be part of the luxury book of the Sforziad? Why Marchig’s friend the famous Renaissance expert Bernard Berenson had not attributed the drawing to Leonardo? Why there is no known provenance prior to Marchig’s in the 1950s?

In the field of attributions the level of inconsistencies and contradictions always undermine any evidence in favour of a proposed attribution.

[MK] “20) The damaging allegation in the opening to Pisarek’s article that the owner was to set up ‘non-profit-making foundation for multi-disciplinary Classical and Renaissance studies near Florence, to be headed by Professor Martin Kemp’.”

[KP] I made no such allegation. This was a quotation from an article by Simon Hewitt who supports the attribution to Leonardo. This information was published in an Antiques Trade Gazette article by Simon Hewitt in 2009. The article can be found here.

In my article I also wrote: “Prof. Kemp and his colleagues are no doubt genuinely convinced of the authenticity of the drawing, as well as highly enthusiastic about the rediscovery.” This shows that I in no way question Prof. Kemp’s integrity on this matter, only the methodology and the results of the proposed attribution.

Kasia Pisarek, 24 May 2016


Problems with “La Bella Principessa” – Part II: Authentication Crisis

In Part I we discussed the look of the so-called “La Bella Principessa” drawing and showed that while it bears no comparison with Leonardo’s female portrait type, it sits comfortably among 20th century fakes (see Fig. 1). Here, we consider the singular campaign to have this work accepted as a Leonardo.

“LA BELLA PRINCIPESSA” AND THE (DECOROUS) COMPANY SHE BEST KEEPS

Above, Fig. 1: “La Bella Principessa” (centre) among 20th century fakes. For the drawing’s striking mismatch with secure Leonardo works – and with other bona fide associated works of the period – see Problems with “La Bella Principessa” – Part I: The Look.

A SINGULAR CAMPAIGN OF ATTRIBUTION

The nine years long campaign to have the drawing “La Bella Principessa” accepted as an autograph Leonardo da Vinci is faltering even before our series of examinations is completed. The leading proponent, Professor Martin Kemp, is said in the May 2016 Art Newspaper (Vincent Noce’s “La Bella Principessa: Still an Enigma”) to have his “reputation on the line” in the wake of our posts and an article “How reliable are today’s attributions in art? The case of ‘La Bella Principessa’ examined”, that was published in the Polish scholarly journal Artibus et Historiae, no. 71, 2015 (“La Bella Principessa – Arguments against the Attribution to Leonardo”) by Dr. Kasia Pisarek, an independent art historian (and ArtWatch member). In delayed response to our January 2014 suggestion that the disputed drawing’s author might have been the painter/restorer Gianinno Marchig (see Art’s Toxic Assets – Part II), Kemp now alleges on his blog that we are making “scurrilous and unsupported” attempts to “divert the argument into claiming that Jeanne Marchig lied profusely”. This is not the first such slur against us from that quarter. When Professor Kemp reviewed the James Beck/Michael Daley book Art Restoration: The Culture, the Business and the Scandal in 1994 he made similarly unfounded charges which we rebutted immediately. In recent years Kemp has cast his denunciations more widely and generally against his fellow scholars. (See below.)

Notwithstanding the “La Bella Principessa” campaigners’ belligerence towards doubters, and Professor Kemp’s own publicly bullish support for the attribution, his position on “La Bella Principessa” is untenable in terms of the work’s artistic properties and its emerging circumstances – as indeed is the methodological model for attributions that he hubristically offers to fellow scholars in connection with the Leonardo upgrades that he supports (see below).

Pace Kemp’s charge of evasion, it would be evasive not to consider Marchig’s role when appraising a drawing reportedly bought by a Panamean, Jersey-based company nine years ago at a requested discount for $19,000 but which now, as a claimed Leonardo, lives in a Swiss vault and is said to be insured for $150 million. We should all consider the circumstances and nature of this particular work and the assiduous, sometimes muscular campaign to upgrade it. The old masters market is fragile. The accelerating expanionism of recent years cannot be sustained. The market cannot afford to take in too many too-hopefully upgraded Leonardos, Michelangelos, Rubens’s, Van Dycks, Caravaggios and so forth. Aside from the resulting adulteration of scholarship, markets, as we all now appreciate, lose confidence and crash when too high a proportion of toxic assets is thought to have been bundled in among the bona fide.

PROMOTING THE DRAWING THAT CAME FROM NOWHERE

What is now presented as Leonardo’s “La Bella Principessa” of c. 1496 was sold anonymously at Christie’s, New York, in 1998 for $22,850 as a work without provenance. Twelve years later, Jeanne Marchig, the widow of the artist/restorer Giannino Marchig who had worked as a restorer for Bernard Berenson (who, Kenneth Clark said, sat on a pinnacle of corruption), identified herself as the vendor. She did so not in the disinterested cause of scholarship but to claim damages after sensational but unfounded and misleading media reports that fingerprint evidence had shown the drawing to be a Leonardo.

As we reported, aside from the widow’s hearsay claims concerning the ownership of the drawing by the painter/restorer, the drawing otherwise possesses not a shred of recorded history in its supposed five centuries. On the widow’s account (as variously reported by Kemp, by the drawing’s owner, Peter Silverman, and by a journalist selected by Silverman to promote the attribution, Simon Hewitt), Marchig, an unsuccessful artist who had grown rich and acquired a collection of valuable historic works, had declined to say even to his wife when or from whom he had acquired the framed drawing which he is said to have kept in a portfolio.

Jeanne Marchig dangled the possibility that he might have acquired it from Berenson, with whom he had grown close and for whom he had hidden paintings, photographs and documents during the war. Had he done so that would hardly dispel doubts and suspicions but even that possible lifeline to a past now seems unlikely: the drawing’s present owner and Kemp vainly trawled Berenson’s archives at I Tatti for any sign or mention of the drawing. The trail of this supposed Leonardo begins and ends with the Marchigs. Marchig, if his widow is reliable, said nowt and simply had. By coincidence, the widow was born in Warsaw where a book is housed that was later said (unpersuasively for reasons given by Dr Pisarek) to have contained the vellum sheet on which the drawing was made. Professor Kemp thinks the late Jeanne Marchig “a person of great credibility”. The journalist Simon Hewitt reported in the Huffington Post that:

“Jeanne Marchig was born Janina Paszkowska in Warsaw, into a family of doctors and lawyers. She was an only child: her father died in an accident before she was born. Her mother Elzbieta Chrostowska, an amateur wood-carver, took her to Sweden in 1939, where she grew up and married, became Janina Hama. The marriage didn’t last. She met the artist Giannino Marchig on a train between Stockholm and Florence, where he worked as a picture restorer. Berenson and Wildenstein were his top clients. Although a youthful exponent of racy nudes, Giannino was no lady’s man. He lived at home with his mother on the banks of the Arno. He was over 50. Jeanne was an art student. Their age-difference ran into decades. They married. People talked. Talked, too, about Giannino’s wealth. What had he done during the war? Helped hide Berenson’s collection from the Nazis, among other things. Did Berenson give him the Bianca portrait? Jeanne Marchig didn’t know. Or wasn’t saying. They moved to Switzerland. She morphed from a flirtatious livewire into a coquettish Miss Marple of unfluffy shrewdness. Giannino died in 1983. Jeanne published a sumptuous catalogue of her husband’s career and religiously kept the box of pastels he had used to restore the Leonardo.”

PROFESSOR KEMP’S EYE

Above, Fig. 2: The eye of “La Bella Principessa”, top left, and above left (with a superimposed diagram). Top right, an eye drawn by Leonardo (reversed). Above right, an eye featured on a sheet of eyes drawn and reproduced as aids to students and artists in a famous drawing course published in the late 1860s – and later used by the young Picasso.

THE NUB OF CONNOISSEURSHIP DISPUTES IN THE VISUAL ARTS

Martin Kemp and I have recently discussed the eye in “La Bella Principessa” (top left) vis-à-vis the eye by Leonardo (top right) and I am grateful to him for this.
He believes that both eyes are drawn by Leonardo. I (a left-handed draughtsman) hold that the “La Bella Principessa” eye, with its pronounced, almost Cubist, angular and planar construction cannot conceivably have been drawn by Leonardo. There is simply nothing like it in Leonardo’s oeuvre. It is a construct of an alien, more modern kind. Kemp now admits that the unnaturally thick and angular lower lid is problematic but writes: “With the exception of the angularity of the lower lid, which is in an area of some damage, it is consistent (above all the amazingly delicate lashes) with the attached [the eye by Leonardo, top right]. Leonardo’s works of art are not anatomical demonstrations. It’s easy to find ‘anatomical erors’. I find the seizing on such things is to divert the arguments into issues of a peripheral nature in the face of evidence of a non-arbitrary kind.” This is a helpfully clarifying statement, but the suggestion that the eye might have been repaired is new.

In the 2010 Martin Kemp and Pascal Cotte book Leonardo da Vinci “La Bella Principessa” The Profile Portrait of a Milanese Woman, there is no indication given in Cotte’s map (Fig. 3) of repairs to “La bella Principessa” that the eye had been damaged, and Kemp, when comparing the eye with that of Leonardo’s Windsor Castle drawing Portrait of a Woman in Profile (Fig. 5), wrote of it “Even Boltraffio could not achieve this. The structure of the eyelids, the delicate flicks to create the lashes, and the translucent iris of the eye are extremely close on both portraits…” Pascal Cotte goes further, claiming a “distinct and identical logic” with the eye in Leonardo’s portrait of Cecilia Gallerani (The Lady with an Ermine, Fig. 4). Making no reference to injuries or repairs, Cotte specifically points in his diagram (Fig. 4) to the “The juxtaposition of the edge of the lower eyelid with the bottom of the iris”. Speaking generally of the analysed physical evidence of the drawing, Cotte adds “There have been some diplomatic retouchings over the years, but this has not affected the expression and physiognomy of the face to a significant degree or seriously affected the overall impact of the portrait.”

THE PRIMACY OF VISUAL EVIDENCE IN THE VISUAL ARTS

What Kemp sees as a peripheral issue that lacks “non-arbitrary” evidential value, I take to be of the essence in the evaluation and critical appraisal of (visual) works of art. In traditional connoisseurship – an area which Kemp frequently disparages on quasi-scientific professional and leftist political grounds – the test is not to identify similarities (which exist in abundance between authentic works, copies and forgeries) but to discern differences, to discriminate between products of the authentic autograph hand and closely related but variant artefacts.

Of course, Leonardo did not draw every eye as an anatomical demonstration, but nor did he ever draw an eye in ignorance of that crucial feature’s anatomical construction. The eyeball, being an orb, determines the shape and forms of the surrounding soft protective tissue of the lids. Leonardo’s eyes and lids are constructed with curves, not straight lines. With the four images above at Fig. 2, a connoisseur’s ‘eye’ should recognise that even when constructing an eye with straight and not curved lines (as in the lower right demonstration drawing) it is possible to render the visible part of the eyeball conceptually if not literally spherical. That schematic drawing displays greater sculptural and anatomical acuity than does the more laboured and “finished” “La Bella Principessa”. It recognises and describes with three (faint) straight lines, what Leonardo depicts with curves: the line(s) of collision between the bulging soft flesh of the lower eyelid (when the eye is open) and the more taught flesh that is stretched over the cheekbone. In the infrared image at Fig. 6 we can see with crystal clarity how Leonardo saw the structure of the lower eyelid and how he set out this structure in preliminary drawing form. While Leonardo gave fluent anatomically-informed account of eyes, Marchig was insecure in his treatment (see Art’s Toxic Assets – Part II). Had Leonardo complied – against everything else in his output – with an irresistible court demand for a strictly profile treatment of a female subject’s head and torso, as Kemp claims in defence of La Bella Principessa, he would have had the wit and the judgement to render the eye, too, in strict profile. “La Bella Principessa’s” eye – which is smaller – is not drawn in accord with that strict out-of-perspective formal convention. Rather, it strays into looking both outwards and downwards, imparting an insecure, wary, not proud air.

MAPPING THE “RESTORATIONS” OF “LA BELLA PRINCIPESSA”

Above, Fig. 3: The colour coded map that is said to show areas of restoration in “La Bella Principessa”, as published on page 133 of the 2010 Kemp/Cotte book Leonardo da Vinci “La bella Principessa” The Profile Portrait of a Milanese Woman. It is striking how discretely localised are the areas of “restoration”, and how fortuitously the corresponding areas of injury had fallen in the least important parts of the image.

CONFOUNDING THE SIMILAR AND THE DISSIMILAR

Above, Fig. 4: Top, the (true) right eye of The Lady with an Ermine. Above, the eye of “La Bella Principessa”. In this diagram Pascal Cotte, a brilliant engineer, sees confirmation of a common author – even at his arrowed point 2 where Leonardo’s curved demarcation between the eyeball and the lower lid is set against the form-denying straight demarcations in “La Bella Principessa”.

Above, Fig. 5: Left, the eye of Leonardo’s Windsor Castle Portrait of a Woman in Profile (reversed). Right, the smaller, more angular and more sunken eye of “La Bella Principessa”.

A common fault of copyists, pastiche-makers and forgers is to get details correct while missing the larger unified relationships which, collectively, they should constitute. The author of “La Bella Principessa” not only misses the cohering sense of the eye as a ball but even misconstrues the form and anatomical function of particular details. This error testifies to forgery rather than pastiche. We will be showing “La Bella Principessa” to be a “portmanteau work” composed from features drawn from a number of bona fide Leonardos. It can hardly seem a coincidence that the most disqualifying error of drawing in “La Bella Principessa” – the lower eyelid – occurs at the very point where damage is found in the (“prototype”) work which it is most closely said to resemble. At this point the drawing’s author has clearly been required to invent rather than copy or paraphrase. Indeed, in “La Bella Principessa’s” eye we find a progressive falling off of anatomical and artistic credibility from top to bottom: most plausible in “La Bella Principessa” is the somewhat simplifying paraphrase of the upper eyelid. Less plausible is the treatment of the more complex and elusive eyeball and iris. Least plausible of all is the fabricated lower eyelid. Martin Kemp’s claim that by drawing attention to such incompatibility we seek to divert the arguments “into issues of a peripheral nature in the face of evidence of a non-arbitrary kind” is not only unfounded – much material is in train on this attribution – it betrays a technically philistine misapprehension of sound scholarly method. Let us be clear: art, not the devil, lies in artistic detail and these details testify to authorship. We have the clearest possible understanding of how much Leonardo knew and how well he gave expression/record to what he knew/saw. It is for those who would count “La Bella Principessa” as a Leonardo to explain the disparity between its eye and that below at Figs. 7 & 8, which, on Kemp’s account, were both made at the same date.

SPOT THE ODD ONE OUT

Above, Figs. 6, 7 & 8: Top, the eye of “La Bella Principessa”; Centre, the (true) left eye of Leonardo’s La Belle Ferronnière, as seen in an infrared reflectogram by E. Lambert for C2RMF as published in Leonardo’s Technical Practice, Paris, 2014; Above, the (true) left eye of Leonardo’s La Belle Ferronnière, as seen in Pietro Marani’s Leonardo da Vinci – The Complete Paintings, New York, 2000. It is, for reasons given here, inconceivable that both of these eyes could have been produced by Leonardo at the same time – c. 1496.

There is another sense in which Kemp’s espousal of “La Bella Principessa” exposes his art historical method. By drawing attention to “La Bella Principessa’s” many points of direct correspondence with the Windsor Castle profile portrait in terms of overall effects, pentimenti, anatomical details and so forth, the scholar strains credulity. The Windsor Castle portrait is clearly of a mature woman. It was made some 15 years earlier than the supposed portrait of Bianca Sforza who died when a child of fourteen. The Windsor drawing is made in another (and single) medium – silverpoint – in which Leonardo was effortlessly, supremely fluent. “La Bella Principessa”, however, was made in an unprecedented combination of materials on a never or extremely rarely encountered-in-Leonardo support. How likely, then, is it that Leonardo would produce an elaborately finished drawing in an un-encountered mix of graphic and pictorial media and of a type nowhere else encountered in his oeuvre, of a young girl who, on Kemp’s account, was drawn either directly from life or from some other unknown record of her appearance, in commemoration after her death, some fifteen years later, that would, when reversed, produce a near perfect coincidence of proportions, features and, even, pentimenti?

It would, of course, be entirely unremarkable for a forger or pastiche-maker to engineer a similar reversed coincidence of features and traits with a bona fide Leonardo work. A canny forger who happened to be a restorer of old masters – including Leonardo, as was the case with Marchig – would well appreciate the need for evidence of one or two reassuring “campaigns of restoration” in a supposed work of five centuries of age. Marchig’s widow has reportedly claimed that he had indeed conducted restorations on the front of the drawing and on the back of the oak panel to which it was – unprecedentedly and, it is now claimed, irreversibly – glued. Kemp has not discussed, as far as we know, technical evidence that has been discussed by another Leonardo scholar – Cristina Geddo – that the back of the vellum is not blank as it would surely have been had it ever faced the the elaborately illuminated frontispiece of a major book as Kemp claims. For Dr Geddo, it is reassuring that the back of “La Bella Principessa’s” vellum support bears “superimposed numbers…like others written in pen, such as a very pale inscription visible along the upper border of the sheet and the little winged dragon – at least this is what it seems – in the lower left corner. This feature, too, counts in favour of an attribution to Leonardo, who, even though he has never to our knowledge used a parchment support in his work, was in the habit of re-using the paper on which he wrote or drew.” Of course, forgers too re-use old material.

THE AiA: AN OPEN FORUM; A PROFESSIONAL TALKING SHOP; OR, A CONSERVATION-FRIENDLY CLOSED SHOP?

Nothing can bring greater benefit to the art world than free, frank discussions and debate. The annual three-day Hague Congress is organised by a body that addresses the subject of authenticity in art and is titled AUTHENTICATION IN ART. This year’s AiA congress (11-13 May) specifically addresses the voguish museum world hybrid discipline known as Technical Art History, the misapplied and anti-aesthetic scientism of which we have criticised since its earliest days (see, for example, the first post on this site The New Relativisms and the Death of “Authenticity”). Attendees at this year’s AiA congress comprise “art collectors, collection managers, directors of museums and galleries, art dealers, appraisers, connoisseurs, advisors, auctioneers, insurers, investors, lawyers, authors of catalogues raisonnés, restorers, conservators, material scientists and art historians.” This particular critic of Technical Art History will not be speaking even though our proposal for a paper was encouragingly received by a congress organiser who wrote:

“Dear Michael, Thank you. Very valuable to the whole set up of AiA 2016. Get back to you in the coming weeks.”

The proposal had opened:

“Technical Art History is presented as a multi-discipline, international museum-standard professional synthesis that eliminates error and delivers enlightenment when, in truth, it testifies to little more than the ascendency in museums of technicians over curator/connoisseurs. This putsch began with the creation of in-house museum restoration departments where staff restorers could no longer be sacked. The National Gallery in London claims pioneering authorship of the new hybrid discipline and it perfectly reflects the new pecking order.”

We were subsequently “dis-invited” through a form notification to unsuccessful applicants. Among this year’s speakers will be Professor Kemp, a member of the AiA’s advisory board, and Pascal Cotte, of Lumière Technology. Cotte was, as mentioned, co-author with Kemp of the 2010 and 2012 English and Italian editions of a book of advocacy, La Bella Principessa – The Story of the New Masterpiece by Leonardo da Vinci. (Kemp has been critical of Cotte’s recent, go-it-alone book Lumière on the Mona Lisa – Hidden Portraits.) A working group was set up to organise this year’s congress. It is comprised entirely of conservators or conservation scientists. Curators and connoisseurs are not represented. One member of this advisory group was David Bomford, who is presently the Chair of Conservation and Head of European Art at The Museum of Fine Arts, Houston. Formerly, as a senior restorer, Bomford was the architect of the National Gallery’s presently stated cleaning philosophy – which we had discussed in some detail in our proposed congress paper (“…The false assurances of Clark’s aesthetics/science sleight of hand haunt and deform the National Gallery. Its official conservation guide declares restorations to rest on individual restorer’s own aesthetic inclinations…”)

PROFESSOR KEMP’S ART HISTORICAL METHOD

In his 2014 AiA congress paper (“It Doesn’t Look Like Leonardo”) Kemp discussed two other Leonardo upgrading attributions with which he is associated. Namely, the two versions of the Madonna of the Yarnwinder (one of which was restored badly, Kemp once complained, by Marchig) and the massively restored wreck of a panel painting, the Salvator Mundi. His paper’s abstract ran:

“The state of methods and protocols used in attribution is a professional disgrace. Different kinds of evidence documentation, provenance, surrounding circumstances of contexts of varied kinds, scientific analysis, and judgement by eye are used and ignored opportunistically in ways that suit each advocate (who too frequently has undeclared interests). Scientific evidence is particularly abused in this respect. The status of different kinds of evidence is generally not acknowledged, particularly with respect to falsifiability… I will attempt to bring some systematic awareness into this area, which is a necessary first step in establishing some rational protocols. The case studies will be drawn from Leonardo.”

On reading this abstract with its scattergun slurs “opportunistically”, “disgrace” and “undeclared interests”, we laughed out loud. Partly because of the grandiose title – “The 2014 Hague Congress Authentication in Art – What happens when the painting you are buying, selling, investigating, exhibiting, insuring – Turns Out to be a Fake or a (Re)Discovery…” – chosen at a time when Kemp and others had failed to achieve a consensus of support for the drawing he had portentously dubbed “La Bella Principessa”. But also because, as mentioned, two decades earlier we had experienced Kemp’s invective and sneering distaste for traditional connoisseurs whom he sees as “a self-proclaimed (and often class-based) elite whose skills are insulated from systematic scrutiny”.

In his review of the James Beck/Michael Daley book Art Restoration – The Culture, the Business and the Scandal”, the authors – much as with Kemp’s peers today – were found professionally wanting and morally deficient: “…Their problem is that they seem unwilling to acknowledge the status of different kinds of evidence…The slanting of arguments, manipulation of quotations, and rigging of visual evidence may be effective journalism but it is poor history…” A more focussed barb was aimed at artists’ evaluations of conservation treatments: “Stalking throughout their book… is a very particular notion of ‘Art’ and its creators. ‘An Artist’ (ie What Beck and Daley understand as an artist in today’s terms) is adduced as the most important arbiter of the criteria for the treatment of our historical heritage. I am unclear about the identity of this archetypal beast.” Unclear indeed.

Kemp’s professional aversion to the views and judgements of artists is presented as a token of “higher”, more philosophically sophisticated notions of scholarly method and a scientist’s preference for non-judgemental, non-subjective “evidence” within it.

CRITICAL SILENCES

While some are cowed by Professor Kemp’s trademark abusive critical put-downs, others, like the blogger and art “sleeper” hunter, Bendor Grosvenor (21 April), openly admire them. We called Kemp’s bluff in a letter to the THES (2 May 1994):

“…he alleges… a misuse of historical and material evidence. Professor Kemp’s notions of misuse would seem to be singular: he complains, for example, that Professor James Beck and I accepted Charles Heath Wilson’s clear and detailed testimony that Michelangelo had extensively revised his frescoes with glue painting, ‘with unquestioning approval’. This is presented as proof of our ‘lack of discrimination’. But Wilson saw what he saw and said what he said… Does Kemp have any grounds for rejecting Wilson’s record?… Kemp is silent on this evidence. Why? The photographic evidence we supply of restoration-induced injuries is impugned by Kemp as ‘rigged’. It is nothing of the sort – most of it was provided by the restoration authorities themselves… Does Kemp wish to defend that restoration? Is he in possession of any photographs which tell a different story?”

No grounds for rejecting Wilson were offered in reply. No contra-testifying un-rigged photographs were ever produced.
For a fuller account of the spurious charges raised by art conservators and Kemp to Art Restoration, see “Why are picture restorers allergic to appraisal?”, Jackdaw, May/June 2016.

THE 2016 AUTHENTICATION-IN-ART CONGRESS AND ‘DISORDERLY’ SCHOLARSHIP

In this year’s AiA congress paper Kemp returns to his 2014 AiA congress attack on the shortcomings and abuses he perceives in the methodologies and behaviour of all other scholars in the field, albeit in muted form. Today his abstract reads:

“A speech on Technical Art History and the way he [Kemp] implements the research on Leonardo’s La Bella Principessa: the varieties of evidence and arguments, and how reactions to the attribution shed light on the disorderly nature of current methods”.

A clue to where he might be going can be found on his blogsite where he has published a “reworked” version of his 2014 paper that excludes his earlier linking remarks on other Leonardo attributions he supports – “Science and Judgement by Eye in the Historical Identification of Works of Art”.

The methodological schema Kemp outlines and censoriously offers to others seems little more than an overly complicated regurgitation of the tendentious, the self-evident and the true-by-definition. It leans heavily on and misapplies Karl Popper’s famously illuminating discussion of scientific knowledge and methods. Kemp seems to crave an aesthetic equivalent of the decisive Popperian test of scientific “falsifiability”. This is a vain, misdirected quest. Because of the profound differences between appraisal of works of art and the technical analysis of their constituent materials, Kemp is forever complicating and caveating his proposed model method. He compiles tables of hierarchies that are organised into polarising dualities. He is constantly extricating himself from fogs of his own making:

“In this and the following table, I am using the terms ‘scientific’ and ‘art historical’ in a conventional way without intending to signal that they can be isolated in the actual practice of attribution – and certainly not to suggest that the application of scientific analysis necessarily delivers more certainty than art historical evidence. In the actual practice of art history, its isolation from scientific analysis is all too common.”

Which? What? To help orientate us, Kemp devises a table of criteria that are more traditionally “art historical” with the “the most malleable [being] at the top.” But nothing ever comes to rest. Here, “I have added standard kinds of evidence relating to provenance and documentation that are highly constructive.” If baffled by the usage “constructive”, the reader must back-track to an earlier explanation that “The kinds of evidence and explanation that can be subject to various degrees of falsification can be grouped under two headings: constructive and permissive.” Thus, “By constructive I mean those that add positively and accumulatively to the case being made for a specific attribution. By permissive I am signalling those that present no obstacle to the attribution being made, i. e. they offer a nil obstat.”

JUDGEMENT BY EYE

When Picasso was asked what he thought of the philosophical discipline aesthetics, he replied: “Aesthetics is to the artist what ornithology is to birds.” In Kemp, everything is dunked in pseudo-philosophical terminology. Take the simple clear self-explanatory notion “judgement by eye” which he offers in preference to snobby, elitist, class-based etc “connoisseurship”:

“As we have seen, judgement by eye plays a key role in key scientific techniques. Although the most constructive of the kinds of art historical evidence, documentation and provenance, do not rely upon judgement by eye, it is common that this kind of evidence is not available or is less conclusive than we would wish. In many cases judgement by eye necessarily provides the actual starting point, before other kinds of investigation are undertaken. This is often the situation when a previously unknown or unrecognised work first emerges with specific claims attached to it. Let us try to formulate some propositions about judgement by eye in a somewhat Popperian manner”

Why, apart from intellectual snobbery, in a “Popperian” manner? Well, they help Kemp to conclude with the twin observations that “Judgement by eye is malleable in the light of multiple interests”, and “Judgement by eye is falsifiable only by factors outside of itself.” Kemp’s Popperian edifice is, as it were, a perniciously misleading red herring. In truth judgements by eye cannot be equated with falsifiable scientific propositions, they are a different beast – they are critical appraisals. As such they are gambits in a discussion. They can be countered by demonstrably superior, more percipient and persuasive judgements that accord better with the material circumstances and visual facts of a given work of art. Because Kemp sets the hard and “irrefutable facts” of material analysis (many of which, he acknowledges, require judgement by eye) against what he deems the “subjective”, “relative” and “malleable” act of appraisal of the (despised) connoisseur, he misrepresents what is indispensable to proper appraisals of art. Connoisseurship (the term should not frighten or repel us) cannot sensibly be treated as a natural science – properly, rigorously conducted it is an open, competitive adversarial system that is full of checks and balances wherein anything that is proposed may examined, challenged and deposed. Art world abuses certainly exist but they flourish best when legitimate criticisms and demonstrations are blocked and disqualified and critics are ruled out of court. Kemp, who despises the “class-based” connoisseur, does not respond well to criticism and prefers abuse and denigration to straightforward and healthy critical engagement. That is his loss, but also, he being a talented man, it is that of scholarship itself.

AN INTELLECTUALLY OPEN CONFERENCE

When ArtWatch UK, The Center for Art Law, and the London School of Economics Law Department, organised a conference on connoisseurship in London last December (“Art, Law and Crises of Connoisseurship”), one of the papers, “How reliable are today’s attributions in art? The case of ‘La Bella Principessa’ examined”, by Kasia Pisarek, presented a number of the interlocking art historical, aesthetic and technical criticisms she had recently published in the above mentioned Polish scholarly journal Artibus et Historiae.

Because this paper was a strong and detailed rejection of the attribution, we invited Martin Kemp to give a paper. He declined. We then invited Nicholas Turner, an independent scholar and drawings expert who had championed the “La Bella Principessa” drawing before Prof. Kemp. He, also, declined to speak. To represent the restoration-pro-active, attribution-making school of art dealers, we invited Philip Mould. Mr Mould, too, declined to speak. Shortly before the conference, Kemp, Silverman and a Polish art historian, Kasia Wozniak, all lobbied for the “balancing” inclusion in our conference proceedings of the journalist Simon Hewitt who is writing a book with the owner of La Bella Principessa, Peter Silverman – who tells us that the book is on “various aspects of the art market, sometimes highlighted by others’ and my own discoveries”. Hewitt attended the conference and, from the floor, launched an assault on Pisarek’s case – but did so, we later learned, on the borrowed authority of Kemp who had “prepped” him for the occasion on objections he had framed in response to Pisarek’s Artibus et Historiae article. Kemp later submitted his lengthy response to Artibus et Historiae for publication but it was turned down. This article has now been posted on the AiA Congress website. Perhaps, in the interests of scholarly balance, the AiA congress will now also post the article by Dr Pisarek which Professor Kemp aims to rebut? Perhaps the Congress might also consider posting our own initially valuable-to-proceedings but later rejected paper on Technical Art History?

Michael Daley, 3 May 2016

COMING SOON: The Salvator Mundi, Giannino Marchig, Left-handedness and “La Bella Principessa”


wibble!